| Desde que tú te has ido
| с тех пор как ты ушел
|
| Me ha dejado el destino
| судьба оставила меня
|
| Sin fuerzas de vivir
| нет сил жить
|
| Desde que tú te has ido
| с тех пор как ты ушел
|
| Me ha dejado el destino
| судьба оставила меня
|
| Sin fuerzas de vivir
| нет сил жить
|
| Hoy miro el sol que nace
| Сегодня я смотрю на восходящее солнце
|
| Y mi dolor se esparce
| И моя боль распространяется
|
| Como lluvia de abril
| как апрельский дождь
|
| Siento que quiero buscarte
| Я чувствую, что хочу искать тебя
|
| Y a mi pecho estrecharte
| И к моей груди прижать тебя
|
| Y decirte, mi amor
| И скажу тебе, моя любовь
|
| Te quiero, te extraño
| я люблю тебя и я скучаю по тебе
|
| Yo no puedo vivir, sin ti
| я не могу жить без тебя
|
| Te quiero, te extraño
| я люблю тебя и я скучаю по тебе
|
| No podría vivir sin ti, jamás
| Я не мог жить без тебя, когда-либо
|
| Zacarías Ferreira está aquí
| Закариас Феррейра здесь
|
| Yo sé que tengo defectos
| Я знаю, что у меня есть недостатки
|
| Que no soy hombre perfecto
| что я не идеальный мужчина
|
| Pero, te di tanto amor
| Но я дал тебе так много любви
|
| Que sería capaz de pedirte perdón
| Что я смогу попросить у тебя прощения
|
| Aún sin saber la razón
| До сих пор не зная причины
|
| Siento que quiero buscarte
| Я чувствую, что хочу искать тебя
|
| Y a mi pecho estrecharte
| И к моей груди прижать тебя
|
| Y decirte, mi amor
| И скажу тебе, моя любовь
|
| Te quiero, te extraño
| я люблю тебя и я скучаю по тебе
|
| Yo no puedo vivir, sin ti
| я не могу жить без тебя
|
| Te quiero, te extraño
| я люблю тебя и я скучаю по тебе
|
| No podría vivir sin ti, jamás | Я не мог жить без тебя, когда-либо |