| Que mañana te vas y yo me quedo a vivir de recuerdos
| Что завтра ты уйдешь, а я останусь жить воспоминаниями
|
| Que de nada sirvio la ILUSION de mi amor para acerte olvidar sus besos
| Что ИЛЛЮЗИЯ моей любви не помогла тебе забыть ее поцелуи
|
| Que no sientes por mi, que jamas tu intencion fue querer lastimarme
| Что ты не сочувствуешь мне, что ты никогда не собирался причинять мне боль
|
| Que no querias hacerme llorar, que enverdad me intentaste amar
| Что ты не хотел, чтобы я плакала, что ты действительно пытался любить меня
|
| Que en tu jardin no nacieron mis rosas, pues tu amor brilla como el sol en tus
| Что в твоем саду не родились мои розы, потому что твоя любовь сияет, как солнце в твоем
|
| ojos
| глаза
|
| Que ami me toca aceptar mi derrota, que ya no vale decir que te adoro
| Что настала моя очередь принять свое поражение, что больше не стоит говорить, что я тебя обожаю
|
| Que aunque fui bueno tu corres amarle aunque el vuelva a destrosarte la vida
| Что, хотя я был хорош, ты бежишь любить его, даже если он снова разрушит твою жизнь
|
| Que yo tendre tiempo para olvidarte, que te perdone por daRme esta herida
| Что я успею забыть тебя, что я прощу тебя за то, что ты нанес мне эту рану
|
| Y mañana en tu olvido
| А завтра в твоем забвении
|
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень
|
| Vere partirce en pedasos mi historia
| Я увижу, как моя история разбита на части
|
| Como vivir si mi vida es contigo
| Как жить, если моя жизнь с тобой
|
| Como vas a dejarme
| как ты собираешься оставить меня
|
| Despues de aver sido luna en mi cielo
| После того, как луна в моем небе
|
| Despues que entiendes que tanto te quiero
| После того, как ты поймешь, как сильно я тебя люблю
|
| Como PRETENDES que pueda olvidarte
| Как ты притворяешься, что я могу забыть тебя
|
| Quiero entender pero como entender que no puedes amarme
| Я хочу понять, но как понять, что ты не можешь меня любить
|
| Y mañana en tu olvido
| А завтра в твоем забвении
|
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень
|
| Vere partirce en pedasos mi historia
| Я увижу, как моя история разбита на части
|
| Como vivir si mi vida es contigo
| Как жить, если моя жизнь с тобой
|
| Cinco para las dies, cada tic tac del reloj tu atormento
| От пяти до десяти, каждый тик часов твои мучения
|
| Diera el alma porque tarde el amanecer, que esta noche trascurra lenta
| Я бы отдал свою душу, потому что рассвет поздний, что эта ночь проходит медленно
|
| Que se tarDe tu adios el tiempo suficiente para que comprenDas
| Пусть ваше прощание займет достаточно много времени, чтобы вы поняли
|
| Que sin ti no podria vivir, que sin ti me podria morir
| Что без тебя я не могу жить, что без тебя я могу умереть
|
| Que paso el tiempo que estube en tu vida para grabarme en un sitio del alma
| Что случилось, когда я был в твоей жизни, чтобы записать себя в месте души
|
| Que perdere la razon si me olvida pues es tu amor mi razon y mi calma
| Что я потеряю рассудок, если ты забудешь меня, потому что твоя любовь - мой рассудок и мое спокойствие.
|
| Tiras mi fe hacia la desesperansa, dejas que innunde mi pecho Al vacio
| Ты бросаешь мою веру в отчаяние, ты позволяешь ей заполнить мою грудь пустотой
|
| Despues de hacer calides en mi cama, ya nada va entre tu amor y el mio
| После того, как согреешься в моей постели, между твоей любовью и моей ничего не будет.
|
| Y mañana en tu olvido
| А завтра в твоем забвении
|
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень
|
| Vere partirce en pedasos mi historia
| Я увижу, как моя история разбита на части
|
| Como vivir si mi vida es contigo
| Как жить, если моя жизнь с тобой
|
| Como vas a dejarme
| как ты собираешься оставить меня
|
| Despues de aver sido luna en mi cielo
| После того, как луна в моем небе
|
| Despues que entiendes que tanto te quiero
| После того, как ты поймешь, как сильно я тебя люблю
|
| Como predentes que pueda olvidarte
| Как ты думаешь, я смогу тебя забыть?
|
| Quiero entender pero como entender que no puedes amarme
| Я хочу понять, но как понять, что ты не можешь меня любить
|
| Y mañana en tu olvido
| А завтра в твоем забвении
|
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень
|
| Vere partirce en pedasos mi historia
| Я увижу, как моя история разбита на части
|
| Como vivir si mi vida es contigo | Как жить, если моя жизнь с тобой |