| Croakies And Boatshoes (оригинал) | Карканье И Лодочные Башмаки (перевод) |
|---|---|
| Croakies | Кроки |
| Boatshoes | Лодочки |
| Collars up | Воротники вверх |
| Daddy’s money increased my social status | Папины деньги повысили мой социальный статус |
| «Dang, my loafer got smudged» | «Блин, мои мокасины испачкались» |
| We are the suburban elite | Мы пригородная элита |
| «Hey where y’all wanna meet?» | «Эй, где вы хотите встретиться?» |
| I’ve got something to fucking prove man | У меня есть кое-что, черт возьми, доказать человеку |
| I’ve really gotten something to prove | Мне действительно есть что доказать |
| Dude, brah | Чувак, бро |
| Let’s go party tonight | Пойдем на вечеринку сегодня вечером |
| Maybe start another goddamn fight | Может быть, начать еще один чертов бой |
| But it’s all right | Но все в порядке |
| My coach knows the sheriff | Мой тренер знает шерифа |
| Don’t stare | Не смотри |
| Don’t stare | Не смотри |
| At my car | В моей машине |
| Don’t stare | Не смотри |
| At my shirt | На моей рубашке |
| Don’t stare | Не смотри |
| At my girl | У моей девушки |
| Don’t stare | Не смотри |
