| Addio, Del Passato (оригинал) | Прощай, Прошлое (перевод) |
|---|---|
| Addio, del passato bei sogni ridenti, | Прощай, прежние прекрасные смеющиеся сны, |
| Le rose del volto gia sono pallenti; | Розы лица уже бледны; |
| L’amore d’Alfredo perfino mi manca, | Я даже скучаю по любви Альфредо, |
| Conforto, sostegno dell' anima stanca. | Утешение, поддержка уставшей души. |
| Conforto ! | Комфорт! |
| Sostegno ! | Поддерживать! |
| Ah, della traviata sorridi al desio; | Ах, о травиате, улыбнись желанью; |
| A lei, deh, perdona; | Ей, пожалуйста, прости; |
| tu accoglila, o Dio ! | Добро пожаловать, о Боже! |
| Ah ! | Ах! |
| Tutto, tutto fini. | Все, все закончилось. |
| Or tutto, tutto fini ! | Теперь все, все кончено! |
