| All that wraps around me, fills and breeds itself inside me
| Все, что обволакивает меня, наполняет и размножается внутри меня.
|
| Heart is pumping wasted years away
| Сердце перекачивает потраченные впустую годы
|
| It really doesn’t mean that much to me
| Это действительно не так много значит для меня
|
| Called out near the river, it ran as deep as you could see
| Вызванный возле реки, он бежал так глубоко, как вы могли видеть
|
| I felt alone and strange like many times
| Я чувствовал себя одиноким и странным, как много раз
|
| My hand so still, it reached the sky
| Моя рука так неподвижна, что достигла неба
|
| I wrote this in a notebook and I censored out the best
| Я написал это в блокноте и вырезал лучшее
|
| I said I’ll wish and wait and rest
| Я сказал, что буду желать, ждать и отдыхать
|
| I said I’ll hope you’ll wait and rest, and
| Я сказал, что надеюсь, что ты подождешь и отдохнешь, и
|
| I hope that there’s more time for me than this
| Я надеюсь, что у меня есть больше времени, чем это
|
| My family stands beside me, figured maybe there was truth to find
| Моя семья стоит рядом со мной, полагая, что, может быть, нужно найти правду
|
| My girl she holds my hand but I can tell she wants to jump inside
| Моя девочка, она держит меня за руку, но я вижу, что она хочет прыгнуть внутрь
|
| Daylight faded quickly and the cold breeze never died
| Дневной свет быстро исчез, и холодный ветер никогда не умирал
|
| We drank some water from the stream
| Мы выпили немного воды из ручья
|
| And then we hugged and sang and cried
| А потом мы обнимались, пели и плакали
|
| It will make sense… just have patience
| Это будет иметь смысл… просто наберитесь терпения
|
| It all makes sense… just have patience
| Все это имеет смысл… просто наберитесь терпения
|
| Sometimes life can pull a fast one on ya…
| Иногда жизнь может быстро на тебя надавить…
|
| And sometimes you really dig it when it does Daylight faded quickly…
| И иногда ты действительно врубаешься, когда Дневной свет быстро меркнет…
|
| All along, the time, this feeble industry
| Все это время эта слабая индустрия
|
| Let’s over ride, your red cent, every band goes into debt
| Давай покатаемся, твой красный цент, каждая группа влезает в долги.
|
| I know the kind, cuz I got it on this page
| Я знаю вид, потому что я получил его на этой странице
|
| Let’s break apart, let’s break it free
| Давай расстанемся, давай освободимся
|
| Let’s break apart, do it for me
| Давай расстанемся, сделай это для меня
|
| Let’s break apart, goddamn this sound
| Давай расстанемся, черт возьми, этот звук
|
| Let’s inside out and upside down | Давайте наизнанку и вверх ногами |