Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни P. T. 109 , исполнителя - Jimmy Dean. Дата выпуска: 10.01.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни P. T. 109 , исполнителя - Jimmy Dean. P. T. 109(оригинал) |
| In '43 they Set to sea |
| 13 men and Kennedy |
| Aboard the PT 109 |
| To fight the Brazen enemy |
| On the isle of ol lusana |
| In the strait beyond nehru |
| A Jap deatroyer in the night |
| Cut the '109 in two. |
| CHORUS: |
| Smokin fire upon the sea |
| Everywhere they looked was the enemy |
| The heathen gods of old Japan |
| Yeah, the thought they had the best of a mighty good man |
| On the coast, commanderos, lookin through this periscope |
| Australian niven saw the battle |
| For the crew had little hope |
| Two were dead, some were wounded, all were clinging to the bow |
| Fightin fire, fightin water, trying to save their lives somehow. |
| CHORUS: |
| Smokin fire upon the sea |
| Everywhere they looked was the enemy |
| The heathen Gods of old Japan |
| Yeah, the thought they had the best of a mighty good man |
| Mac Me hun, the irishman, was burned so badly he couldn’t swim |
| Leave me here, go on he said, cause if you don’t we’ll all be dead |
| The PT’s skipper wouldn’t leave him, a man to die alone at sea |
| With his strap, between his teeth, he towed the irishman to the sea. |
| CHORUS: |
| Smokin fire upon the sea |
| Everywhere they looked was the enemy |
| The heathen gods of old Japan |
| They thought they had the best of a mighty good man |
| He led his men through water’s Dark |
| Rocky reefs and hungry skarks |
| Braved the enemy’s bayonets |
| A .38 around his neck |
| 4 more days, 4 more nights, |
| A recue boat pulled into sight |
| The PT 109 was gone, |
| But Kennedy and his crew lived on |
| So who could Guess, and who could possibly know |
| That this same man named Kennedy, would, |
| Be the leader of a nation, |
| Be the one to take command, |
| The PT 109 was gone but Kennedy lived to fight again, |
| Smokin fire upon the sea, |
| Everywhere they looked was the enemy, |
| But JFK and his crew lived on, |
| Which proves it’s hard to get get the best of a man named John |
| Big John |
| Big John |
| Big John |
П. Т. 109(перевод) |
| В 43 году они вышли в море |
| 13 человек и Кеннеди |
| На борту PT 109 |
| Для борьбы с наглым врагом |
| На острове Ол Лусана |
| В проливе за неру |
| Японский детроер ночью |
| Разрежьте 109-й на две части. |
| ПРИПЕВ: |
| Дымящийся огонь на море |
| Куда бы они ни посмотрели, был враг |
| Языческие боги старой Японии |
| Да, думали, что у них было лучшее от сильного хорошего человека |
| На берегу, коммандос, посмотри в этот перископ. |
| Австралийский нивен видел битву |
| Для экипажа было мало надежды |
| Двое были убиты, некоторые ранены, все цеплялись за лук |
| Сражаются с огнем, сражаются с водой, пытаются как-то спасти свою жизнь. |
| ПРИПЕВ: |
| Дымящийся огонь на море |
| Куда бы они ни посмотрели, был враг |
| Языческие боги старой Японии |
| Да, думали, что у них было лучшее от сильного хорошего человека |
| Мак Мехун, ирландец, так сильно обгорел, что не умел плавать |
| Оставь меня здесь, продолжай, сказал он, потому что, если ты этого не сделаешь, мы все будем мертвы. |
| Шкипер PT не оставит его, человека, который умрет в одиночестве в море |
| Ремешком, зажатым в зубах, он отбуксировал ирландца к морю. |
| ПРИПЕВ: |
| Дымящийся огонь на море |
| Куда бы они ни посмотрели, был враг |
| Языческие боги старой Японии |
| Они думали, что у них есть лучшее от могучего хорошего человека |
| Он вел своих людей через тьму воды |
| Скалистые рифы и голодные скарки |
| Невзирая на штыки врага |
| .38 на шее |
| Еще 4 дня, еще 4 ночи, |
| Появилась спасательная лодка |
| PT 109 исчез, |
| Но Кеннеди и его команда продолжали жить. |
| Итак, кто мог догадаться, и кто мог знать |
| Что этот человек по имени Кеннеди, |
| Будь лидером нации, |
| Будь тем, кто возьмет на себя командование, |
| PT 109 ушел, но Кеннеди снова выжил, чтобы сражаться, |
| Дымящийся огонь над морем, |
| Куда бы они ни посмотрели, был враг, |
| Но JFK и его команда жили, |
| Что доказывает, что трудно получить лучшее от человека по имени Джон |
| Большой Джон |
| Большой Джон |
| Большой Джон |
| Название | Год |
|---|---|
| Big Bad John | 2019 |
| Gotta Travel On | 2019 |
| Sixteen Tons | 2019 |
| Oklahoma Bill | 2019 |
| To A Sleeping Beauty | 2019 |
| Make The Waterwheel Roll | 2019 |
| Big Blue Diamonds | 2019 |
| Night Train To Memphis | 2019 |
| Grasshopper MacClain | 2019 |
| Big John | 2017 |
| Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette) | 2019 |
| I Won't Go Huntin' With You Jake (But I'll Go Chasin' Wimmin) | 2019 |
| This Ole House | 2019 |
| Tears On My Pillow | 2019 |
| Time Changes Everything | 2019 |
| Hang Your Head In Shame | 2019 |
| Be Honest With Me | 2019 |
| Remember Me, I'm The One Who Loves You | 2019 |
| Mile Long Train | 2019 |
| I Really Don't Want To Know | 2019 |