| Baby 이런 말 하기에는
| Детка, чтобы сказать что-то вроде этого
|
| 우린 안지 오래 안됐지만, 이제는
| Мы не знали в то время, но теперь
|
| 말해야겠어 yeah i must confess
| Я должен сказать тебе, да, я должен признаться
|
| 그래 그곳에서 널 처음 봤을 때
| Да, когда я впервые увидел тебя там
|
| 그때부터 최면에 걸린 듯 난 아마
| С тех пор, как загипнотизированный, я, наверное,
|
| 사랑에 빠진 것 같아. | Я думаю, я влюбился. |
| 잠깐만
| Подождите минуту
|
| 너는 왜 웃고만 있는데 ay
| Почему ты улыбаешься?
|
| 절대로 아냐. | никогда |
| 장난치는 게 ay
| шутить
|
| Oh girl, 넌 아직도 잘 몰라
| О, девочка, ты все еще не знаешь
|
| 요즘 너 땜에 잠을 못 자
| Я не могу спать в эти дни из-за тебя
|
| 내가 왜 이런진 나도 몰라. | Я даже не знаю, почему я такой. |
| baby
| детка
|
| 하루 종일 니가 아른거리네
| Весь день я содрогаюсь от тебя
|
| 나도 모르게 전화길 꼭 쥐고 있네
| Сам того не осознавая, я держусь за телефонную дорогу
|
| 그러니까 내가 원하는 건 그냥
| Так что все, что я хочу, это просто
|
| 니가 내 곁에 있었음 하는 것 뿐야. | Просто ты был рядом со мной |
| yeah
| Да
|
| Baby be my love
| Детка, будь моей любовью
|
| 절대로 망설이지마 girl come to me
| Никогда не сомневайся, девочка, иди ко мне.
|
| Baby be my love
| Детка, будь моей любовью
|
| 절대로 망설이지마 girl come to me
| Никогда не сомневайся, девочка, иди ко мне.
|
| Baby be my love
| Детка, будь моей любовью
|
| 절대로 망설이지마 girl come to me
| Никогда не сомневайся, девочка, иди ко мне.
|
| Baby be my love
| Детка, будь моей любовью
|
| 절대로 망설이지마 girl
| Никогда не сомневайся, девочка
|
| 오해는 말아. | Не поймите меня неправильно. |
| 결코 난
| никогда я
|
| 가벼운 남자가 아닌걸. | Я не легкий парень. |
| 그 동안
| Тем временем
|
| 너를 만나기 위해 견뎌온 많은
| Многие, кто выдержал, чтобы встретиться с вами
|
| 내 고독하고 또 외로운 밤들
| мои одинокие и одинокие ночи
|
| But 순식간에 u changed my (WORLD)
| Но в одно мгновение ты изменил мой (МИР)
|
| 애매한 관계는 이제 이만
| Нет больше двусмысленных отношений
|
| 널 원해 난. | я тебя хочу |
| 여전히 넌 헷갈리게 해
| все равно ты путаешь
|
| 넌 아직도 잘 몰라
| ты все еще не знаешь
|
| 요즘 너 땜에 잠을 못 자
| Я не могу спать в эти дни из-за тебя
|
| 니 말 한마디에 난 혼란스러워
| меня смущают твои слова
|
| 하루 종일 너에 대해 고민해
| Я думаю о тебе весь день
|
| 친구들은 말하네 그냥 포기해
| Друзья говорят, просто сдавайся
|
| Hell no. | конечно нет. |
| I never gonna give you up
| я никогда тебя не брошу
|
| 망설이지 말고 내게로 와 baby
| Не стесняйся, иди ко мне, детка
|
| All girl let me talk to ya
| Все, девочка, позволь мне поговорить с тобой.
|
| 몇 번이고 말하잖아. | Сколько раз ты говоришь |
| 내겐 너뿐야
| у меня есть только ты
|
| 나의 맘을 아직도 잘 모르겠니
| Ты все еще не понимаешь мое сердце?
|
| 오죽하면 내가 이렇게도 조르겠니
| Черт возьми, разве я был бы таким брезгливым?
|
| 허, 하늘 높은 줄 몰랐던 내 자존심도
| Ха, моя гордость, о которой я не знал, была высоко в небе
|
| 니 앞에선 힘도 없이 down. | Перед тобой, без сил, вниз. |
| king kong처럼
| как кинг конг
|
| Think simple. | Думай просто. |
| 망설이지마
| не стесняйтесь
|
| 니 앞에 서있는 최고의 남잘 버리지마
| Не выбрасывайте шафера, стоящего перед вами
|
| 어느 거릴 지나던지 오로지 난
| По какой бы улице я ни прошел, только я
|
| 니 생각이 나. | Я думаю о тебе. |
| 실실거리지 난
| я спотыкаюсь
|
| 넌 모르지만, 난 오늘 이 날만 기다렸지
| Ты не знаешь, но я ждал этого дня
|
| 진심을 꼭 전하고 싶었지
| Я действительно хотел сказать тебе правду.
|
| SAY YES, that’s all you gotta do
| СКАЖИ ДА, это все, что ты должен сделать
|
| 너와 나 매일 매일 행복하자구
| Ты и я, давай будем счастливы каждый день
|
| 내 차가운 손을 잡아 줄 사람은 너 하나뿐야
| Ты единственный, кто может держать мою холодную руку
|
| 오로지 너 하나뿐야. | ты единственный |
| yeah | Да |