| Why do we do this? | Почему мы это делаем? |
| Why do we let them make every decision | Почему позволяем им решать вопросы, |
| That ain't really theirs to make? | Которые их совсем не касаются? |
| Why are we still here? | Почему мы до сих пор здесь? |
| Why are we working late? | Почему мы трудимся допоздна? |
| We ain't the people, | Мы не те люди, которыми |
| That they can manipulate | Им удастся манипулировать... |
| | |
| Throw it back, back, back, back in their face | Швырни всё это им прямо, прямо в лицо, |
| Back in their face, give them a taste | Прямо в лицо, пускай узнают, каково это. |
| It's time to hold the stand | Пришло время держать позицию, |
| Tell 'em they should get | Сказать, что им следует |
| Back, back, back, back in their place | Знать, знать, знать своё место, |
| Back in their place, get off our case | Знать своё место и отвалить от нас. |
| We ain't the ones to quit | Мы не намерены уходить, |
| We don't take no shh | И нас не утихомиришь. |
| All I know (All I know) | Я знаю лишь то, что |
| Dominoes (Dominoes) | Костяшки домино |
| Gonna fall | Будут падать... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We shine a little bit brighter | Мы сияем чуть ярче, |
| When they're out the way (Hey) | Когда на нашем пути нет преград , |
| So get out the way (Hey) | Так что прочь с дороги ! |
| We sing a little bit louder | Мы поём немного громче, |
| When no one's there to say (Hey) | Когда никто не говорит нам , |
| No one's there to say (Hey) | Когда никто не поучает , |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| | |
| Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | Ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу, уу-ооу |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | Ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу, уу-ооу |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| | |
| [Mr Eazi] | [Mr Eazi:] |
| Ayy | Эй, |
| When you face tomorrow, | Когда встречаешь завтрашний день, |
| No dey care about yesterday (Zagadat) | Не беспокойся о вчерашнем . |
| The money in our pockets, | Деньги в наших карманах, |
| Still our dreams we haffi chase (Yeah, yeah) | Но мы всё равно должны гнаться за мечтами . |
| We di live one life, | У нас лишь одна жизнь, |
| We nuh care 'bout what they say (Yeah) | Нас не волнует то, что о нас говорят . |
| Forget all your worries and just fly away (Yeah) | Забудь все свои тревоги и просто улетай |
| | |
| [Four of Diamonds, Mr Eazi:] | [Four of Diamonds, Mr Eazi:] |
| Throw it back, back, back, back in their face | Швырни всё это им прямо, прямо в лицо, |
| Back in their face, give them a taste | Прямо в лицо, пускай узнают, каково это. |
| We ain't the ones to quit | Мы не намерены уходить, |
| We don't take no shh | И нас не утихомиришь. |
| All I know (All I know) | Я знаю лишь то, что |
| Dominoes (Dominoes) | Костяшки домино |
| Gonna fall | Будут падать... |
| | |
| [Chorus: Four of Diamonds, Mr Eazi] | [Припев: Four of Diamonds, Mr Eazi] |
| We shine a little bit brighter | Мы сияем чуть ярче, |
| When they're out the way (Hey) | Когда на нашем пути нет преград , |
| So get out the way (Hey) | Так что прочь с дороги ! |
| We sing a little bit louder | Мы поём немного громче, |
| When no one's there to say (Hey) | Когда никто не говорит нам , |
| No one's there to say (Zagadat) | Когда никто не поучает , |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| (One, two, three, four) | |
| | |
| Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | Ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу, уу-ооу |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh | Ууу-ууу-ууу, ууу-ууу-ууу, уу-ооу |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |
| | |
| [Mr Eazi:] | [Mr Eazi:] |
| So mi have to do what mi have to do | И я должен делать то, что должен, |
| So mi get the most I gratitude | И получу наибольшую отдачу. Я благодарен, |
| And mi attitude is my altitude | И моё отношение - моя высота. |
| Blessings on mi life a mi like it too | Благословляю свою жизнь, она мне нравится, |
| Zagadat | Ага! |
| | |
| [Chorus: Four of Diamonds, Mr Eazi] | [Припев: Four of Diamonds, Mr Eazi] |
| We shine a little bit brighter (Brighter) | Мы сияем чуть ярче |
| When they're out the way (Woah-oh, woah-woah) | Когда на нашем пути нет преград , |
| So get out the way (Yeah-yeah, yeah-yeah) | Так что прочь с дороги |
| We sing a little bit louder (A little bit louder) | Мы поём немного громче |
| When no one's there to say (No one's there to say) | Когда никто не говорит нам , |
| No one's there to say (No one's there to say) | Когда никто не поучает , |
| It's our life, we are the writers | Это наша жизнь, мы сами пишем её сценарий! |