| Everybody’s in a hurry, in a flurry
| Все спешат, суетятся
|
| Shopping 'til they’re droppin' in the snow
| Покупки, пока они не упадут в снег
|
| Kids are cryin', dogs are barkin'
| Дети плачут, собаки лают
|
| Catching up with folks we barely know
| Встреча с людьми, которых мы едва знаем
|
| Sure it’s madness, but it’s magic
| Конечно, это безумие, но это волшебство
|
| As soon as you hang up the mistletoe
| Как только повесишь омелу
|
| 'Cause you’re the reason for the season
| Потому что ты причина сезона
|
| No, we don’t need to keep up with the Jones
| Нет, нам не нужно идти в ногу с Джонсом.
|
| Our love is something priceless
| Наша любовь бесценна
|
| I don’t need diamonds, no sparkly things (No no no)
| Мне не нужны ни бриллианты, ни блестки (Нет, нет, нет)
|
| 'Cause you can’t buy this a-feeling (No no no)
| Потому что ты не можешь купить это чувство (Нет, нет, нет)
|
| Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
| Ничто не зажигает мой огонь и не укутывает меня, детка, как ты.
|
| Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
| Просто хочу уютного, уютного маленького Рождества с тобой
|
| So, Mr. Santa, take the day off
| Итак, мистер Санта, возьми выходной
|
| Get a massage, 'cause we’ve got this one all under control
| Получите массаж, потому что у нас все под контролем
|
| A little whiskey, we’re getting frisky
| Немного виски, мы становимся резвыми
|
| And slow dancing to Nat King Cole
| И медленный танец под Нэта Кинга Коула.
|
| No, we ain’t stressin', just caressin'
| Нет, мы не напрягаемся, просто ласкаемся
|
| Warming up our popsicle toes
| Разогреваем наши пальчики об эскимо
|
| Nothing’s missin', 'cause you’re a blessin'
| Ничего не пропало, потому что ты благословение
|
| Yes, you’re the only one I’m wishing for
| Да, ты единственный, кого я желаю
|
| Our love is something priceless
| Наша любовь бесценна
|
| I don’t need diamonds, no sparkly things (No, no no)
| Мне не нужны ни бриллианты, ни блестки (Нет, нет, нет)
|
| 'Cause you can’t buy this a-feeling (No no no)
| Потому что ты не можешь купить это чувство (Нет, нет, нет)
|
| Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
| Ничто не зажигает мой огонь и не укутывает меня, детка, как ты.
|
| Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
| Просто хочу уютного, уютного маленького Рождества с тобой
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| A cozy little Christmas here with you
| Уютное маленькое Рождество с вами
|
| Oh, oh, no no no no
| О, о, нет нет нет нет
|
| I don’t need diamonds, no sparkly things (No, no no)
| Мне не нужны ни бриллианты, ни блестки (Нет, нет, нет)
|
| 'Cause you can’t buy this a-feeling (No, no no)
| Потому что ты не можешь купить это чувство (Нет, нет, нет)
|
| Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
| Ничто не зажигает мой огонь и не укутывает меня, детка, как ты.
|
| Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
| Просто хочу уютного, уютного маленького Рождества с тобой
|
| Just you and me, under a tree
| Только ты и я, под деревом
|
| A cozy little Christmas here with you | Уютное маленькое Рождество с вами |