| Now we're face to face | Сейчас мы лицом к лицу, |
| But now's not the time | Но это не лучший момент |
| To stand here and embrace | Для объятий, |
| Get your hands off my waist | Убери руки с моей талии, |
| You're testing my patience | Ты испытываешь моё терпение, |
| So now tell me straight | Лучше скажи мне прямо, |
| Why am I hearing your name? | Почему я слышу твоё имя, |
| When I'm out with my girls, | Когда иду гулять с подругами? |
| Now's the time to explain | Пришло время объяснить мне |
| Who's Sarah? Who's Jane? | Кто такая Сара? Кто такая Джейн? |
| Why you acting betrayed? | И почему ты выставляешь себя обманутым? |
| | |
| 'Cause I'm not the one to blame here | Ведь не меня стоит в этом обвинять, |
| No I'm not the one to blame here, no | Нет, виновата вовсе не я, нет, |
| You know that I ain't | Ты знаешь, что я не... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Too blind to see it | Настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You look me dead in the eyes, | Смотришь мне прямо в глаза, |
| Told a thousand lies | В тысячный раз обманывая, |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You lie, you lie, you lie | Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь... |
| | |
| I know what I saw | Я знаю, что видела, |
| So why you ignoring | Так почему ты не отвечаешь |
| Missed calls on your phones? | На пропущенные звонки? |
| All your messages show | По вашей переписке видно, |
| You know this person, | Что вы знакомы, |
| It's clear you're involved | Всё ясно, ты замешан, |
| Isn't this what you want? | Разве ты не этого хочешь? |
| To drive me crazy, so crazy | Свести меня с ума, с ума... |
| Isn't this what you want? | Ты ведь этого хочешь? |
| You're into the drama | Ты обожаешь драмы... |
| | |
| 'Cause I'm not the one to blame here, no | Ведь не меня стоит в этом обвинять, нет, |
| No I'm not the one to blame here, no | Нет, виновата вовсе не я, нет, |
| You know that I ain't | Ты знаешь, что я не... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Too blind to see it | Настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You look me dead in the eyes, | Смотришь мне прямо в глаза, |
| Told a thousand lies | В тысячный раз обманывая, |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You lie, you lie, you lie | Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь... |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Fool me once but you can't fool me twice | Обмани меня раз, но дважды не обманешь, |
| 'Cause I ain't too blind to see, too blind | Ведь я не настолько слепа, не настолько, |
| To see what you're doing to me | Чтобы не понять, что ты со мной делаешь... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь |
| (What you're doing) | |
| You look me dead in the eyes, | Смотришь мне прямо в глаза, |
| Told a thousand lies | В тысячный раз обманывая, |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You lie, you lie, you lie | Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь... |
| | |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You look me dead in the eyes, | Смотришь мне прямо в глаза, |
| Told a thousand lies | В тысячный раз обманывая, |
| Too blind to see it | Не настолько слепа, чтобы не понять, |
| Too blind to see | Не настолько слепа, чтобы |
| What you are doing | Не заметить, что ты творишь, |
| You lie, you lie, you lie | Ты врёшь, ты врёшь, ты врёшь... |