| Someday my prince will come
| Когда-нибудь мой принц придет
|
| Someday we’ll meet again
| Когда-нибудь мы встретимся снова
|
| And away to his castle we’ll go
| И в его замок мы пойдем
|
| To be happy forever, I know
| Чтобы быть счастливым навсегда, я знаю
|
| Someday when spring is here
| Когда-нибудь, когда придет весна
|
| We’ll find our love anew
| Мы найдем нашу любовь заново
|
| And the birds will sing, wedding bells will ring
| И запоют птицы, зазвенят свадебные колокола
|
| Someday when my dreams come true
| Когда-нибудь, когда мои мечты сбудутся
|
| A dream is a wish your heart makes
| Мечта - это желание твоего сердца
|
| When you’re fast asleep
| Когда ты крепко спишь
|
| In dreams you will lose your heartaches
| Во сне ты потеряешь свои душевные боли
|
| Whatever you wish for, you keep
| Что бы вы ни пожелали, вы держите
|
| Have faith in your dreams and someday
| Верь в свои мечты и когда-нибудь
|
| Your rainbow will come smiling on you
| Твоя радуга улыбнется тебе
|
| No matter how your heart is grieving, if you keep on believing
| Как ни скорбит твое сердце, если ты продолжаешь верить
|
| The dream that you wish will come true
| Мечта, которую вы желаете, сбудется
|
| Snow glows white on the mountain tonight
| Снег сегодня светится белым на горе
|
| Not a footprint to be seen
| Не видно следов
|
| A kingdom of isolation
| Царство изоляции
|
| And it looks like I’m the queen
| И похоже, что я королева
|
| The wind is howling
| Ветер воет
|
| Like this swirling storm inside
| Как эта закрученная буря внутри
|
| Couldn’t keep it in
| Не удалось сохранить
|
| Heaven knows I tried
| Небеса знают, что я пытался
|
| Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
| Вы когда-нибудь слышали, как волк кричит на голубую кукурузную луну?
|
| Or asked the grinning bobcat why he grins?
| Или спросила ухмыляющегося рыси, почему он ухмыляется?
|
| Can you sing with all the voices of the mountain?
| Можешь ли ты петь всеми голосами горы?
|
| Can you paint with all the colors of the wind?
| Можете ли вы рисовать всеми цветами ветер?
|
| (Colors of the wind)
| (Цвета ветра)
|
| Now I see, if I wear a mask
| Теперь я вижу, если я ношу маску
|
| I can fool the world, but I cannot fool my heart
| Я могу обмануть мир, но не могу обмануть свое сердце
|
| Whoa, who is that girl I see
| Вау, кто эта девушка, которую я вижу
|
| Staring straight back at me?
| Смотришь прямо на меня?
|
| When will my reflection show
| Когда мое отражение покажет
|
| Who I am inside?
| Кто я внутри?
|
| When will my reflection show
| Когда мое отражение покажет
|
| Who I am inside?
| Кто я внутри?
|
| Tale as old as time, true as it can be
| Сказка стара как мир, правдива настолько, насколько это возможно
|
| Barely even friends, then somebody bends
| Едва даже друзья, потом кто-то прогибается
|
| Unexpectedly
| Неожиданно
|
| Ever just the same, ever a surprise
| Всегда то же самое, когда-либо сюрприз
|
| Ever as before, ever just as sure
| Всегда, как раньше, всегда так же уверенно
|
| As the sun will rise
| Когда солнце взойдет
|
| Tale as old as time, song as old as rhyme
| Сказка стара как мир, песня стара как стишок
|
| Beauty and the beast | Красавица и чудовище |