Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Dear Mr Gable) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938"), исполнителя - Judy Garland. Песня из альбома BD Musics Presents Judy Garland, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 24.06.2007
Лейбл звукозаписи: bdMusic, Difymusic
Язык песни: Английский
(Dear Mr Gable) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938")(оригинал) |
Dear Mr Gable |
I am writing this to you |
And I hope that you |
Will read it so you’ll know |
My heart beats like a hammer |
And I stutter and I stammer |
Every time I see you at the picture show |
I guess I’m just another fan of yours |
And I thought I’d write and tell you so You made me love you |
I didn’t wanna do it, I didn’t wanna do it You made me love you |
And all the time you knew it I guess you always knew it You made me happy |
Sometimes you made me glad |
But there were times, sir |
You made me feel so sad |
You made me sigh 'cause |
I didn’t wanna tell you |
I didn’t wanna tell you |
I think you’re grand, that’s true |
Yes I do, 'deed I do, you know I do |
I must tell you what I’m feeling |
The very mention of your name |
Sends my heart reeling |
You know you made me love you |
Aw, gee, Mr Gable |
I don’t wanna bother you |
Guess, guess you got a lotta girls |
That tell you the same thing |
And if you don’t wanna read this |
Well, you don’t have to But I just had to tell you about the time |
I saw you in, «It Happened One Night» |
That was the first time I ever saw you |
And I knew right then |
You were the nicest fella in the movies |
I guess it was 'cause you acted so Well, so natural like |
Not like a real actor at all |
But just like any fella you’d meet |
At school or at a party |
Then one time I saw you in a picture |
With Joan Crawford |
And I had to cry a little |
'Cause you loved her so much |
And you couldn’t have her |
Not 'til the end of the picture, anyway |
And then one time I saw you in person |
You going to the Coconut Grove |
One night and I was standing there |
When you got out of your car |
And you almost knocked me down |
Oh, but it wasn’t your fault |
I was in the way |
But you looked at me and you smiled |
Yeah, you smiled right at me As if you meant it And I cried all the way home |
Just 'cause you smiled at me For being in your way |
Aw, I’ll never forget it, Mr Gable |
Honest angel, you’re my favorite actor |
I don’t care what happens |
Let the whole world stop |
As far as I’m concerned |
You’ll always be the top |
'Cause you know |
You made me love you |
(перевод) |
Уважаемый мистер Гейбл |
Я пишу это тебе |
И я надеюсь, что вы |
Буду читать, чтобы знать |
Мое сердце бьется как молот |
И я заикаюсь, и я заикаюсь |
Каждый раз, когда я вижу тебя на картине |
Думаю, я просто еще один твой поклонник |
И я думал, что напишу и скажу тебе, что ты заставил меня полюбить тебя |
Я не хотел этого делать, я не хотел этого делать Ты заставил меня полюбить тебя |
И все время, когда ты это знал, я думаю, ты всегда это знал. Ты сделал меня счастливым |
Иногда ты радовал меня |
Но были времена, сэр |
Ты заставил меня чувствовать себя так грустно |
Ты заставил меня вздохнуть, потому что |
Я не хотел тебе говорить |
Я не хотел тебе говорить |
Я думаю, что ты великий, это правда |
Да, знаю, действительно знаю, знаю. |
Я должен сказать тебе, что я чувствую |
Само упоминание вашего имени |
Посылает мое сердце шататься |
Ты знаешь, что заставил меня полюбить тебя |
О, господи, мистер Гейбл |
я не хочу тебя беспокоить |
Угадай, угадай, у тебя много девушек |
Это говорит вам то же самое |
И если вы не хотите читать это |
Ну, вам не нужно, но я просто должен был рассказать вам о времени |
Я видел тебя в "Это случилось однажды ночью" |
Это был первый раз, когда я увидел тебя |
И я сразу понял |
Ты был самым милым парнем в кино |
Я думаю, это было потому, что ты вел себя так ну, так естественно, как |
Совсем не похож на настоящего актера |
Но, как и любой парень, которого вы встретите |
В школе или на вечеринке |
Потом однажды я увидел тебя на картинке |
С Джоан Кроуфорд |
И мне пришлось немного поплакать |
Потому что ты так любил ее |
И ты не мог иметь ее |
Во всяком случае, не до конца картины |
И вот однажды я увидел тебя лично |
Ты идешь в Кокосовую рощу |
Однажды ночью я стоял там |
Когда вы вышли из машины |
И ты чуть не сбил меня с ног |
О, но это была не твоя вина |
я был на пути |
Но ты посмотрел на меня и улыбнулся |
Да, ты улыбался прямо мне, как будто ты это имел в виду, и я плакал всю дорогу домой |
Просто потому, что ты улыбнулась мне за то, что я на твоем пути |
О, я никогда этого не забуду, мистер Гейбл. |
Честный ангел, ты мой любимый актер |
Мне все равно, что происходит |
Пусть весь мир остановится |
Насколько я понимаю |
Ты всегда будешь на высоте |
Потому что ты знаешь |
Ты заставил меня полюбить тебя |