Перевод текста песни Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care - Judy Garland

Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care - Judy Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care, исполнителя - Judy Garland.
Дата выпуска: 24.10.2020
Язык песни: Английский

Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care

(оригинал)
I played the state,
The capital,
And people said
Don’t stop,
Until you play the Palace,
you haven’t played the top.
For years I had it preached to me,
And drummed into my head,
Until you play the Palace,
You might as well be dead.
A team of hoofers was the headline,
At the Majestic, down in Dallas.
But they canceled the day,
Their agent called to say,
You can open the bill at the palace.
So, it became the Hall of Fame,
The Mecca of the trade.
When you had played the Palace,
You knew that you were made.
So, I hope you understand my wondrous thrill,
'cause Vaudevilles back as the Palace,
And I’m on the bill.
Shine on
Shine on
Harvest moon
Up in the sky
I aint had no lovin
Since January
Febuary
June or July
Some of these days
Your gonna miss me honey
Some of these days
Your gonna feel so lonely
You miss my hugging
You miss my kissing
You’ll miss me honey
When I’m far away
Oh my man
I love him so
He’ll never know
All my life is just despaire
But i dont care
When he takes me in his arms
The world is bright alright
I dont care
I dont care
If people frown
On me
I’m happy go lucky
They say that I’m plucky
Contented and carefree,
I dont care
I dont care
If he’s a clerk or just a millionare,
If im not successful
It wont be degressful
'cause I dont care.
And all around me
I hear voices that I can’t ignore.
The voices of the stars
Who played the Palace long before.
The stars who entertained you,
Until the rafters rang.
You dont need there names
For the whole world acclaims them
For the wonderful songs they sang.
Theres Eddie Canter,
Georgie Jessle,
Louie Holts,
Johnson and olson.
Cowerson boys,
Howerdson boys
Aand that singing fool Al Jolson.
And so with deep humility,
I stand in front of you
I’m proud to play the palace,
It’s like a dream come true,
Which is why I’d like to shout it up and down.
Just to tell Broadway
That the two a day is back in town.

Джуди Во Дворце: Сияй На Луне Урожая / Когда-Нибудь В Эти Дни/ Мой Мужчина / Мне Все Равно

(перевод)
Я играл в государство,
Столица,
И люди сказали
Не останавливайся,
Пока не сыграешь во Дворце,
ты не играл в топ.
В течение многих лет я проповедовал это мне,
И вбил мне в голову,
Пока не сыграешь во Дворце,
С тем же успехом ты мог быть мертв.
Заголовком была команда копыт,
В отеле Majestic, в Далласе.
Но они отменили день,
Их агент позвонил и сказал:
Вы можете открыть счет во дворце.
Так он стал Залом славы,
Мекка торговли.
Когда ты играл во Дворец,
Вы знали, что вы созданы.
Итак, я надеюсь, вы понимаете мой чудесный трепет,
потому что водевиль снова стал дворцом,
И я в счете.
Сиять на
Сиять на
Урожайная луна
Высоко в небе
У меня не было любви
С января
февраль
июнь или июль
Некоторые из этих дней
Ты будешь скучать по мне, дорогая
Некоторые из этих дней
Тебе будет так одиноко
Ты скучаешь по моим объятиям
Ты скучаешь по моим поцелуям
Ты будешь скучать по мне, дорогая
Когда я далеко
О мой мужчина
Я так люблю его
Он никогда не узнает
Вся моя жизнь просто отчаяние
Но мне все равно
Когда он берет меня на руки
Мир яркий хорошо
Мне все равно
Мне все равно
Если люди хмурятся
На меня
я счастлив
Говорят, что я отважный
Довольный и беззаботный,
Мне все равно
Мне все равно
Если он клерк или просто миллионер,
Если мне не удастся
Это не будет дегрессивно
потому что мне все равно.
И все вокруг меня
Я слышу голоса, которые не могу игнорировать.
Голоса звезд
Кто играл во Дворце задолго до этого.
Звезды, которые развлекали вас,
Пока не зазвенели стропила.
Вам не нужны там имена
Ибо весь мир приветствует их
За чудесные песни, которые они пели.
Эдди Кантер,
Джорджи Джессл,
Луи Холтс,
Джонсон и Олсон.
Коуэрсон мальчики,
Мальчики Хауэрдсона
И этот поющий дурак Эл Джолсон.
И так с глубоким смирением,
Я стою перед тобой
Я горжусь тем, что играю во дворце,
Это как сбывшаяся мечта,
Вот почему я хотел бы кричать об этом вверх и вниз.
Просто сказать Бродвею
Что два в день снова в городе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Get Happy / Happy Days Are Here Again ft. Barbra Streisand 1963
Somewhere Over the Rainbow 2012
Have Yourself A Merry Little Christmas 2012
Smile 1995
The Trolley Song 2012
Munchkinland ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
Ding-Dong the Witch Is Dead ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
For Me And My Gal 2012
Get Happy 2012
If I Only Had a Heart ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
Come Rain or Come Shine 2008
If I Only Had the Nerve ft. Bert Lahr, Ray Bolger, Buddy Ebsen 2012
I Got Rhythm 2012
Maggie, Maggie May 1998
(Somewhere) Over the Rainbow 2012
Moon River 2017
There Is No Breeze (To Cool the Flame of Love) 2020
I Wish I Were in Love Again 2020
The Boy Next Door 2012
I Am Loved 2008

Тексты песен исполнителя: Judy Garland