Перевод текста песни Aren't You Kinda Glad We Did - Sarah Vaughan, Джордж Гершвин

Aren't You Kinda Glad We Did - Sarah Vaughan, Джордж Гершвин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aren't You Kinda Glad We Did, исполнителя - Sarah Vaughan. Песня из альбома The Complete Works, Vol. 3, в жанре
Дата выпуска: 09.10.2012
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Английский

Aren't You Kinda Glad We Did

(оригинал)
Oh it really wasn’t my intention
To disregard convention
It was just an impulse that had to be obeyed
Though it seems convention we’ve been scorning
I’ll still not go in warning
Though my reputation is blemished, I’m afraid
With just one kiss
What heaven, what rapture, what bliss!
Honestly, I thought I wouldn’t
Naturally, I thought I couldn’t
And probably I shouldn’t
But aren’t you kinda glad we did?
Actually, it all was blameless
Never the less, they’ll call it shameless
So let’s keep the lady nameless
But aren’t you kinda glad we did?
Socially, I’ll be an outcast
Obviously, we’ll dine alone
On my good name there will be doubt cast
With never a sign of any chaperone
No matter how they may construe it Whether or not we have to ruin
Whatever made us do it
Well aren’t you kinda glad we did?
Aren’t you kinda glad we did?

Разве Ты Не Рада, Что Мы Это Сделали?

(перевод)
О, это действительно не было моим намерением
Игнорировать соглашение
Это был просто порыв, которому нужно было подчиниться
Хотя это кажется условностью, которую мы презираем
Я все равно не буду предупреждать
Хотя моя репутация испорчена, боюсь,
Всего одним поцелуем
Какой рай, какой восторг, какое блаженство!
Честно говоря, я думал, что не буду
Естественно, я думал, что не смогу
И, вероятно, я не должен
Но разве ты не рад, что мы это сделали?
На самом деле все было безупречно
Тем не менее, они назовут это бесстыдным
Итак, давайте оставим леди безымянной
Но разве ты не рад, что мы это сделали?
В социальном плане я буду изгоем
Очевидно, мы будем ужинать в одиночестве
На мое доброе имя будет брошено сомнение
Без признаков какого-либо сопровождающего
Независимо от того, как они могут это истолковать, должны ли мы разрушить
Что бы ни заставило нас сделать это
Ну, разве ты не рад, что мы это сделали?
Разве ты не рад, что мы это сделали?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor 2004
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Broken Hearted Melody 2013
Someone to Watch Over Me ft. Джордж Гершвин 2011
Misty 2016
Woman Is a Sometime Thing ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Peter Gunn ft. Max Sedgley 2004
Spring Will Be a Little Late This Year 2020
J'ai des millions de rien du tout ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
There's a Boat Dat's Leavin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Oh Lawd I'm On My Way ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Get Back 1981
Bye-Bye 1976
My Favourite Things 2006
Black Coffee - 2009
Embraceable You 2013
Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin 1988
My Baby Just Cares for Me ft. Джордж Гершвин 2013

Тексты песен исполнителя: Sarah Vaughan
Тексты песен исполнителя: Джордж Гершвин