| Say, baby. | Скажи, детка. |
| Gotta talk with you
| Должен поговорить с тобой
|
| I wanna tell you something
| Я хочу тебе кое-что сказать
|
| You know what I need woman?
| Знаешь, что мне нужно, женщина?
|
| I tell you what I need
| Я говорю вам, что мне нужно
|
| I need respect!
| Мне нужно уважение!
|
| And I’m gonna get it baby
| И я получу это, детка
|
| I was the bad boy of my neighbourhood
| Я был плохим мальчиком в моем районе
|
| I lift the girl’s skirts
| Я поднимаю юбки девушки
|
| Just to show I could
| Просто чтобы показать, что я мог
|
| Learned that to succeed
| Узнал, что для успеха
|
| You gotta have a plan
| У тебя должен быть план
|
| I’m not always right, but
| Я не всегда прав, но
|
| That’s the way I am
| Я такой
|
| I move so fast, almost the speed of sound
| Я двигаюсь так быстро, почти со скоростью звука
|
| Some still are dreaming while I’m gaining ground
| Некоторые все еще мечтают, пока я набираю силу
|
| I want the best that life has to give
| Я хочу лучшего, что может дать жизнь
|
| So I’m gonna take all that I can get
| Так что я возьму все, что смогу
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| That’s the only road you can take
| Это единственная дорога, по которой ты можешь пойти
|
| Well it’s my way or the highway
| Ну, это мой путь или шоссе
|
| Gotta do it my way or no way at all
| Должен сделать это по-моему или вообще никак
|
| No way, no way at all
| Ни в коем случае, ни в коем случае
|
| I am the ruler of my destiny
| Я правитель своей судьбы
|
| I found that nothing comes easy or free
| Я обнаружил, что ничто не дается легко или бесплатно
|
| If you want respect, you gotta be your own man
| Если ты хочешь уважения, ты должен быть сам по себе
|
| Not everyone is gonna understand
| Не все поймут
|
| Only gonna pay for my own mistakes
| Я заплачу только за свои ошибки
|
| And I believe you gotta make your own breaks
| И я считаю, что ты должен делать перерывы
|
| Choose my own roads — exits and turns
| Выбирай свои дороги — съезды и повороты
|
| If you gonna ride with me
| Если ты собираешься ехать со мной
|
| Then you gotta learn
| Тогда ты должен научиться
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| That’s the only road you can take
| Это единственная дорога, по которой ты можешь пойти
|
| Well it’s my way or the highway
| Ну, это мой путь или шоссе
|
| Gotta do it my way or no way at all
| Должен сделать это по-моему или вообще никак
|
| No, no way at all
| Нет, ни в коем случае
|
| Oh, that’s right!
| О, это верно!
|
| Solo: Dave Meniketti
| Соло: Дэйв Меникетти
|
| My way or the highway
| Мой путь или шоссе
|
| That’s the only road you can take
| Это единственная дорога, по которой ты можешь пойти
|
| Well it’s my way or the highway
| Ну, это мой путь или шоссе
|
| Gotta do it my way or no way at all
| Должен сделать это по-моему или вообще никак
|
| Ha ha, no way at all
| Ха-ха, ни за что
|
| Now listen baby
| Теперь послушай, детка
|
| My way or the highway, yeah!
| Мой путь или шоссе, да!
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| I’m the bad boy, that’s right It’s my way or the highway
| Я плохой мальчик, это верно, это мой путь или шоссе
|
| It’s my way baby or no way at all
| Это мой путь, детка, или вообще никак
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| That’s the only way it turns out right
| Только так получается
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| So, you can just get on down the road
| Итак, вы можете просто продолжить путь
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| There ain’t no backseat ridin' here
| Здесь нет заднего сиденья
|
| It’s my way or the highway
| Это мой путь или шоссе
|
| No way at all, ha ha…
| Ни за что, ха-ха…
|
| You hear me baby? | Ты слышишь меня, детка? |
| Ah… | Ах… |