| Dziękuję mamie i tacie za opiekę
| Спасибо маме и папе за заботу
|
| Za ciepło rodzinne i kłótnie przy kolacji
| Слишком семейное тепло и споры за ужином
|
| Dziękuję szkole za pierwsze kontakty
| Спасибо школе за первые контакты
|
| Na dzikie wakacje i nerwy w ubikacji
| Для диких праздников и нервов в туалете
|
| Ojczyznę kochać trzeba i szanować
| Родину надо любить и уважать
|
| Nie deptać flagi i nie pluć na godło
| Не наступай на флаг и не плюй на герб
|
| Należy też w coś wierzyć i ufać
| Вы также должны верить и доверять чему-то
|
| Ojczyznę kochać i nie pluć na godło
| Люби Родину и не плюй на герб
|
| Cześć gdzie uciekasz, skryj się pod mój parasol
| Привет куда ты бежишь, спрячься под мой зонт
|
| Tak strasznie leje i mikro wszędzie
| Так сильно льет и везде микро
|
| Ty dziwnie oburzona odpowiadasz nie trzeba
| Ты странно возмущаешься, отвечаешь, не надо
|
| Odchodzisz w swoją stronę, bo tak cię wychowali
| Ты идешь своим путем, потому что тебя так воспитали
|
| Ojczyznę kochać trzeba i szanować
| Родину надо любить и уважать
|
| Nie deptać flagi i nie pluć na godło
| Не наступай на флаг и не плюй на герб
|
| Należy też w coś wierzyć i ufać
| Вы также должны верить и доверять чему-то
|
| Ojczyznę kochać i nie pluć na godło
| Люби Родину и не плюй на герб
|
| Wydaje mi się, że jesteś gdzieś daleko
| Ты как будто где-то далеко
|
| Tak się tylko wydaje, bo właściwie ciebie nie ma
| Это только кажется, потому что на самом деле тебя там нет.
|
| Tak bardzo chciałbym, abyśmy zwariowali
| Я хочу, чтобы мы сошли с ума
|
| Tak bardzo chciałbym, lecz tak nas wychowali
| Я так хочу, но так нас воспитали
|
| Ojczyznę kochać trzeba i szanować
| Родину надо любить и уважать
|
| Nie deptać flagi i nie pluć na godło
| Не наступай на флаг и не плюй на герб
|
| Należy też w coś wierzyć i ufać
| Вы также должны верить и доверять чему-то
|
| Ojczyznę kochać i nie pluć na godło | Люби Родину и не плюй на герб |