Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotel in Sydney, исполнителя - Hopsin. Песня из альбома No Shame, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Undercover Prodigy
Язык песни: Английский
Hotel in Sydney(оригинал) |
— Are you guys letting me go now? |
— Yeah yeah, I’m afraid not, ya fuckin' dog of a cunt! |
Let’s go, dickhead! |
— Officer, you said I was only gonna be here for 30 minutes. |
It’s been five |
hours, man, what’s goi— |
— Yeaaah, shut your fuckin' mouth, ya fuckwit, before I fuckin' bash ya! |
— Man, what the fuck are you talkin'— |
— Go inside, ya fuckin' wombat! |
— Man, this is stupid. |
— Go on, sit down! |
— *sighs* Oh, god. |
— Now, your missus claims you assaulted her. |
— Psssssst. |
— Bloody oath, man, why’d ya fuckin' beat her? |
— Man, I didn’t fucking beat her! |
Listen, I’m telling you… |
I got her the engagement ring that she liked, booked a new flight |
To come to Sydney, just to see her, start a new life |
Man, she’s 20 weeks pregnant and I was tryin' do right |
For us, the family, the kid, but maybe I was too nice |
My homie text me a picture and I just burst into anger |
It was my girl in a bed with her personal trainer |
I text my homie like, «Yo, where you find this?» |
He says, «Snapchat, bro, it’s all on my timeline, shit.» |
Swear it struck a fuckin' nerve in my chest |
I looked at my girl and said, «Get a paternity test!» |
She said, «NO! |
Don’t you get all worked and upset |
I only slept in his bed right after work just to rest.» |
I said, «What? |
You expect me to believe that? |
Ha, alright, yeah I’ll 'relax' |
Guess it doesn’t seem bad |
My girlfriend’s with a buff nigga gettin' t-bagged.» |
Officer, correct me if I’m wrong but she needed her head detached |
I said, «Bitch, I can’t believe this shit! |
Does he know you’re pregnant? |
Is that his kid? |
Look how big my headache is! |
This whole time y’all havin' sex and shit |
What type of nigga would fuck a pregnant chick?! |
I said, «Let's get this paternity test, I’m not kiddin', bitch!» |
She said, «No, I’m not gettin' it!» |
Officer, I ain’t seen her in months, I couldn’t trust the lyin' whore |
Plus she told me she slept with this guy before |
And then I said, you know what? |
Forget it, it’s all good, nevermind |
Shit was makin' my blood pressure high |
I love her unconditionally, you know, I can’t pretend I ain’t never lie |
For the moment, I guess I’ll let her slide |
She said, «If you don’t want to take care of this kid, Marcus, then say so.» |
I said, «Wait, no, it’s mine too, I can’t go |
How you gonna support this kid without me? |
You don’t make dough.» |
She said, «Hahaha. |
I make loads.» |
She had six grand cash |
I said, «But you was broke two weeks ago! |
How you makin' chips that fast?» |
She said, «I bartend, I made it all in tips, ha ha.» |
I said, «Girl, you must take me as a big jackass.» |
I’m like, «Please, we both know money is hard to come by.» |
Her bullshit might fly over the heads of some guys |
Officer, she’s always tellin' dumb lies |
I’ve known her for six years, and she hasn’t lifted a finger one time! |
I said, «Where'd you get the cash from?» |
She said, «I bartend, duhhh, from tips. |
I’m a waitress.» |
I said, «Where'd you get the cash from?» |
She started stutterin' like, «Uhm-uhh-mmm, Marcus, wait just—» |
I said, «Where'd you get the cash from?» |
She said, «Ok, ok, I’ll tell you, just promise me you won’t get mad.» |
I’m like, «Baby, where’d you get the cash from?» |
She said, «I work at a strip club… it’s how I made the six grand.» |
I said, «Woaah, no… NOOO!» |
I fell down in tears, my heart broke, I turned cold |
I don’t want the girl that I’m in love with doin' ho shit |
If she needed cash I woulda loaned it, and she knows it |
They won’t let me get a refund on this $ 20,000 ring |
Fuck, my head, it hurts, I need some ibuprofen |
— Yeah, Mr. Hopson, you need a minute? |
— Um, may I have some water please? |
— Ah, no worries at all. |
— I don’t mean to cry and get emotional, but all this just bothers me. |
— Yeah, it’s alright, you’re good… yeah here ya go, mate! |
— Thanks… *sips water* |
I wasn’t me no more |
I looked her in the eyes and straight told her |
(What'd you say to her?) |
I need you to tell me where this strip club is at |
Or this family we’re about to have is over |
I said, «Tell me where it’s at!» |
— she said, «No.» |
I said, «You about to make me mad!» |
— she said, «So?» |
I said, «Bitch, you better panic and run, the damage is done |
You’re doin' this four months away from havin' my son! |
UGHN!» |
I told her I would always have her back |
I forgave her after all the careless acts |
I have one question, and she couldn’t share the facts |
The strip club — how come she couldn’t tell me where it’s at? |
Who the fuck she fuckin' in there? |
Whose dick she suckin' in there? |
Shakin' her fuckin' butt in the air |
It’s like we’ve argued for a thousand fuckin' hours, I’m annoyed |
And I was at the point where somethin' was 'bout to get destroyed |
I grabbed her purse, threw that shit across the room |
I fuckin' launched it too |
It was filled with makeup kits and all of her jewels |
I blacked out; |
she said, «What the fuck is wrong with you?» |
She got up out the bed to get it, I pushed her ass back in it |
I said, «We're still talkin', bitch, you and I ain’t finished |
Now, this strip club, where is it? |
BITCH, WHERE THE FUCK IS IT?!» |
I said, «You know what? |
Fuck it. |
Awesome. |
Fine.» |
In the process of all this drama, I had lost my mind |
I felt lost and blind: the gym trainer, the strip club |
The ring, the baby, she really crossed the line |
And then I finally came down and all the madness was finished |
Then she invited me to dinner with her family in Penrith |
I said, «I ain’t goin' with you, you can leave now |
I need to stay in this hotel room and figure some things out.» |
Officer, I know you ain’t gonna sympathize |
I don’t approve of any man puttin' hands on his girlfriend or wife |
Especially when she’s pregnant with his kid inside |
Honestly feel like I wasn’t in the wrong, but still I wasn’t in the right |
Ask her, she ain’t got no bruises on her |
I’m human, there’s only so much that a dude can conquer |
She knew that her actions reflected true dishonor |
And tried to cover it, sayin' I’m an abusive monster |
That’s bullshit, huh, and that fast, poof |
All of her wrongs are in the past, cool |
She’s just the innocent white girl |
And I’m the black guy who always gets mad, true! |
I know y’all about to make it hard for me to get back into Australia |
Man, this shit is fuckin' sad, dude |
I still don’t know if this baby is mine or not |
So when he’s born, who’s gonna be the fuckin' dad? |
You? |
Отель в Сиднее(перевод) |
— Ребята, теперь вы меня отпускаете? |
— Да, да, боюсь, что нет, гребаный пёс! |
Пошли, мудак! |
— Офицер, вы сказали, что я буду здесь только 30 минут. |
Прошло пять |
часов, чувак, что происходит… |
— Даааа, заткни свой гребаный рот, ублюдок, пока я тебя не разбил! |
— Чувак, какого хрена ты несешь — |
— Иди внутрь, гребаный вомбат! |
— Чувак, это глупо. |
— Давай, садись! |
— *вздыхает* О, Боже. |
— Теперь ваша благоверная утверждает, что вы напали на нее. |
— Пссссст. |
— Чёрт возьми, чувак, зачем ты её побил? |
— Чувак, я ни хрена ее не бил! |
Слушай, я тебе говорю… |
Я купил ей обручальное кольцо, которое ей понравилось, забронировал новый рейс |
Приехать в Сидней, просто чтобы увидеть ее, начать новую жизнь |
Чувак, она на 20 неделе беременности, а я пытался поступить правильно. |
Для нас семья, ребенок, но, может быть, я был слишком хорош |
Мой друг прислал мне картинку, и я просто разозлился |
Это была моя девушка в постели со своим личным тренером |
Я пишу своему другу: «Эй, где ты это нашел?» |
Он говорит: «Snapchat, братан, это все в моей временной шкале, дерьмо». |
Клянусь, это поразило гребаный нерв в моей груди |
Я посмотрел на свою девочку и сказал: «Сделай тест на отцовство!» |
Она сказала нет! |
Разве ты не работаешь и не расстраиваешься |
Я спал в его постели только после работы, чтобы отдохнуть». |
Я сказал: «Что? |
Вы ожидаете, что я поверю в это? |
Ха, хорошо, да, я «расслаблюсь» |
Думаю, это не кажется плохим |
Моя подруга с накачанным ниггером попала в мешки.» |
Офицер, поправьте меня, если я ошибаюсь, но ей нужно было отрезать голову |
Я сказал: «Сука, я не могу поверить в это дерьмо! |
Он знает, что ты беременна? |
Это его ребенок? |
Посмотрите, какая у меня большая головная боль! |
Все это время ты занимаешься сексом и дерьмом |
Какой ниггер будет трахать беременную цыпочку?! |
Я сказал: «Давай сделаем этот тест на отцовство, я не шучу, сука!» |
Она сказала: «Нет, я не понимаю!» |
Офицер, я не видел ее несколько месяцев, я не мог доверять лживой шлюхе |
К тому же она сказала мне, что раньше спала с этим парнем |
А потом я сказал, знаете что? |
Забудь, все хорошо, неважно |
Дерьмо повышало мое кровяное давление |
Я люблю ее безоговорочно, вы знаете, я не могу притворяться, что никогда не лгу |
На данный момент, я думаю, я позволю ей ускользнуть |
Она сказала: «Если ты не хочешь заботиться об этом ребенке, Маркус, так и скажи». |
Я сказал: «Подожди, нет, это тоже мое, я не могу |
Как ты собираешься поддерживать этого ребенка без меня? |
Ты не делаешь тесто. |
Она сказала: «Хахаха. |
Я делаю много.» |
У нее было шесть великих денег |
Я сказал: «Но ты же разорился две недели назад! |
Как ты так быстро делаешь чипсы? |
Она сказала: «Я бармен, я сделала все на чаевые, ха-ха». |
Я сказал: «Девочка, ты должна считать меня большим ослом». |
Я такой: «Пожалуйста, мы оба знаем, что деньги трудно достать». |
Ее бред может пролететь над головами некоторых парней |
Офицер, она всегда говорит глупую ложь |
Я знаю ее шесть лет, и она ни разу пальцем не пошевелила! |
Я сказал: «Откуда у тебя деньги?» |
Она сказала: «Я работаю барменом, да, с чаевых. |
Я официантка.» |
Я сказал: «Откуда у тебя деньги?» |
Она начала заикаться, типа: «Э-э-э-э-э-э, Маркус, подожди-ка…» |
Я сказал: «Откуда у тебя деньги?» |
Она сказала: «Хорошо, хорошо, я скажу тебе, только обещай мне, что не рассердишься». |
Я такой: «Детка, откуда у тебя деньги?» |
Она сказала: «Я работаю в стриптиз-клубе… так я заработала шесть штук». |
Я сказал: «Уоу, нет… НЕЕЕТ!» |
Я упал в слезах, мое сердце разбилось, я похолодел |
Я не хочу, чтобы девушка, в которую я влюблен, делала херню |
Если бы ей нужны были деньги, я бы одолжил их, и она это знает |
Они не позволят мне получить возмещение за это кольцо за 20 000 долларов. |
Бля, у меня болит голова, мне нужен ибупрофен |
— Да, мистер Хопсон, вам нужна минутка? |
— Эм, можно мне воды, пожалуйста? |
— А, вообще не беспокойтесь. |
— Я не хочу плакать и расстраиваться, но все это меня просто беспокоит. |
— Да, все в порядке, ты молодец… да, давай, приятель! |
— Спасибо… *отпивает воды* |
Я больше не был собой |
Я посмотрел ей в глаза и прямо сказал ей |
(Что ты ей сказал?) |
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, где находится этот стриптиз-клуб. |
Или эта семья, которую мы собираемся создать, закончилась |
Я сказал: «Скажи мне, где это!» |
- она сказала нет." |
Я сказал: «Ты собираешься свести меня с ума!» |
— сказала она. «И что?» |
Я сказал: «Сука, тебе лучше паниковать и бежать, ущерб нанесен |
Ты делаешь это за четыре месяца до рождения моего сына! |
УХН!» |
Я сказал ей, что всегда верну ее |
Я простил ее после всех неосторожных поступков |
У меня есть один вопрос, и она не может поделиться фактами |
Стриптиз-клуб — почему она не может сказать мне, где он находится? |
Кого, черт возьми, она там трахала? |
Чей член она там сосет? |
Трясет своей гребаной задницей в воздухе |
Как будто мы спорили тысячу гребаных часов, я раздражен |
И я был в точке, где что-то должно было быть уничтожено |
Я схватил ее сумочку, швырнул это дерьмо по комнате |
я блять тоже запустил |
Он был заполнен наборами для макияжа и всеми ее драгоценностями. |
я потерял сознание; |
она сказала: «Что, черт возьми, с тобой не так?» |
Она встала с кровати, чтобы взять его, я засунул ее задницу обратно в нее |
Я сказал: «Мы все еще разговариваем, сука, мы с тобой еще не закончили |
А этот стриптиз-клуб, где он? |
СУКА, ГДЕ ЭТО, БЛЯДЬ?!» |
Я сказал: «Знаешь что? |
Черт возьми. |
Потрясающий. |
Отлично." |
В процессе всей этой драмы я потерял рассудок |
Я чувствовал себя потерянным и слепым: тренер по спортзалу, стриптиз-клуб |
Кольцо, ребенок, она действительно перешла черту |
И тогда я, наконец, спустился, и все безумие закончилось |
Затем она пригласила меня на ужин с ее семьей в Пенрит. |
Я сказал: «Я не пойду с тобой, ты можешь уйти сейчас |
Мне нужно остаться в этом гостиничном номере и кое-что выяснить». |
Офицер, я знаю, ты не сочувствуешь |
Я не одобряю, когда мужчина кладет руки на свою девушку или жену |
Особенно, когда она беременна его ребенком внутри |
Честно говоря, чувствую, что я не был не прав, но все же я был не прав |
Спроси ее, на ней нет синяков |
Я человек, есть только так много, что чувак может победить |
Она знала, что ее действия отражают истинное бесчестье. |
И пытался скрыть это, говоря, что я оскорбительный монстр |
Это фигня, да, и так быстро, пуф |
Все ее ошибки остались в прошлом, круто |
Она просто невинная белая девушка |
И я черный парень, который всегда злится, правда! |
Я знаю, что вы собираетесь затруднить мне возвращение в Австралию. |
Чувак, это чертовски грустно, чувак. |
Я до сих пор не знаю, мой это ребенок или нет |
Итак, когда он родится, кто будет гребаным отцом? |
Ты? |