| No more smiles, no more tears
| Нет больше улыбок, нет больше слез
|
| No more prayers, no more fears
| Больше никаких молитв, никаких страхов
|
| Nothing left, why go on When your lover is gone
| Ничего не осталось, зачем продолжать Когда твой любовник ушел
|
| Shout with one
| Кричать с одним
|
| Ring the bells
| Звоните в колокола
|
| Throughout the towns
| Во всех городах
|
| And the farms
| И фермы
|
| Will the shouts and the bells
| Будут ли крики и колокола
|
| Bring him back to my arms
| Верни его в мои объятия
|
| Must each man go to war
| Должен ли каждый человек идти на войну
|
| Evermore, evermore
| Навсегда, навеки
|
| While some lone woman stands
| Пока какая-то одинокая женщина стоит
|
| Empty heart, empty hands
| Пустое сердце, пустые руки
|
| When the time came to part
| Когда пришло время расставаться
|
| And he kissed me goodbye
| И он поцеловал меня на прощание
|
| From the depths of my heart
| Из глубины моего сердца
|
| Came a great lonely cry:
| Раздался великий одинокий крик:
|
| Heaven have mercy!
| Небеса помилуй!
|
| Heaven have mercy!
| Небеса помилуй!
|
| Miners came
| Шахтеры пришли
|
| They carved his name
| Они вырезали его имя
|
| Upon a cross…
| На кресте…
|
| I remember the dance
| Я помню танец
|
| Where we first fell in love
| Где мы впервые влюбились
|
| How we whirled 'round and 'round
| Как мы кружились по кругу
|
| While the stars danced above
| Пока звезды танцевали выше
|
| We would walk by the shore
| Мы бы гуляли по берегу
|
| Watch the ships sail away
| Смотрите, как корабли уплывают
|
| Lovers need nothing more
| Любителям больше ничего не нужно
|
| Just a new dream each day
| Просто новый сон каждый день
|
| So we dreamed of a home
| Так мы мечтали о доме
|
| With a garden so fine
| С таким прекрасным садом
|
| And a son with his eyes
| И сын с его глазами
|
| And a nose just like mine
| И нос, как у меня
|
| Now it’s done, why be brave?
| Теперь это сделано, зачем быть храбрым?
|
| Why should I live like this?
| Почему я должен так жить?
|
| Shall I wait by the grave
| Должен ли я ждать у могилы
|
| For my lost lover’s kiss?
| За поцелуй моего потерянного любовника?
|
| Stop the bell! | Остановить звонок! |
| Stop the bell!
| Остановить звонок!
|
| I’ve no tears left to cry
| У меня не осталось слез, чтобы плакать
|
| Must I stay here in hell?
| Должен ли я оставаться здесь, в аду?
|
| Lord above, let me die…
| Господи, позволь мне умереть…
|
| Heaven have mercy!
| Небеса помилуй!
|
| Heaven have mercy!
| Небеса помилуй!
|
| Heaven have mercy! | Небеса помилуй! |