| Плачет, кто это там идет по дороге, идет по дороге?
|
| Итак, кто это там, идет по дороге?
|
| Ну, это похоже на Мэгги, мама, но она идет слишком медленно
|
| Плачет, что заставило бабушку любить своего дедушку, так любить своего дедушку?
|
| Ммммм, что заставило бабушку так полюбить дедушку?
|
| Это было восемь долгих лет назад
|
| Плач, посмотри, всадник, посмотри, что ты сделал, посмотри, что ты сделал,
|
| Ммммм, посмотри, посмотри, всадник, посмотри, что ты сделал
|
| Ты заставил меня полюбить тебя, теперь ты пытаешься меня унизить
|
| Плач больше не будет твоей верховой лошадью, больше не верховой лошадью
|
| Говорит, что я больше не буду твоей верховой лошадью
|
| Задолго до того, как я умру, я приму морфий и умру
|
| Что толку от бульдога, он не гавкнет и не укусит, не гавкнет и не укусит?
|
| Что хорошего в бульдоге, он не лает и не кусается?
|
| И что хорошего в женщине, если она не спросит, что тебе нравится?
|
| Кто это вон там, видите их одетыми в красное, видите их одетыми в красное?
|
| Кто это вон там, видишь, они одеты в красное?
|
| Ну, это должны быть дети, мама, которых привел мой Моисей |