Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The "r" Word , исполнителя - Confederate Railroad. Песня из альбома Unleashed, в жанре КантриДата выпуска: 27.08.2001
Лейбл звукозаписи: Audium
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The "r" Word , исполнителя - Confederate Railroad. Песня из альбома Unleashed, в жанре КантриThe "r" Word(оригинал) |
| I am a Southern boy and I was brought up to treat everybody with respect |
| And though I do my best you know sometimes it’s mighty hard |
| When folks use the 'R' word to talk about my neck |
| They use that 'R' word when they talk about my neck |
| All across this nation an effort’s bein' made to be so politically correct |
| It applies to almost every creed and nationality |
| But they still use the 'R' word when they talk about my neck |
| They still use the 'R' word when they discuss my neck |
| CHORUS |
| Call me a hillbilly, call me country-fried |
| And I will not object |
| Call me farm boy and I’ll take that with pride |
| Just don’t use the 'R' word when you talk about my neck |
| Don’t use that 'R' word in reference to my neck |
| That little word don’t bother me at all when it is used |
| Describing a sunset or a wine |
| But surely they could find some less offensive substitute |
| When referring to the cervical region of my spine |
| That verbal combination just gets me every time |
| REPEAT CHORUS |
| Call me a clodhopper, call me a stump jumper, call me a pain in the tail |
| Call me antiquated, backwater cracker, call me Ishmael |
| Call me a knuckle draggin', inbred honky, call me a slack-jawed hick |
| Call me an addle-brained, shallow-minded boondocker, I don’t mind a bit |
| Well that’s all I’ve got to say, that’s all she wrote, come on gang |
| Let’s bring her home |
| (перевод) |
| Я южный мальчик, и меня воспитали относиться ко всем с уважением |
| И хотя я делаю все возможное, ты знаешь, что иногда это очень тяжело |
| Когда люди используют слово на букву "Р", когда говорят о моей шее |
| Они используют это слово на букву "Р", когда говорят о моей шее. |
| По всей стране прилагаются усилия, чтобы быть настолько политкорректным |
| Это применяется почти к каждому вероисповеданию и национальности. |
| Но они все еще используют слово на букву "Р", когда говорят о моей шее. |
| Они до сих пор используют слово на букву "Р", когда обсуждают мою шею. |
| ХОР |
| Зови меня деревенщиной, зови меня жареным по-деревенски |
| И я не буду возражать |
| Зови меня фермерским мальчиком, и я приму это с гордостью. |
| Только не используй слово на букву "Р", когда говоришь о моей шее. |
| Не используй это слово на букву "Р" по отношению к моей шее. |
| Это маленькое слово меня совсем не беспокоит, когда оно используется |
| Описание заката или вина |
| Но, конечно же, они могли бы найти какую-нибудь менее оскорбительную замену |
| Говоря о шейном отделе позвоночника |
| Эта словесная комбинация просто заводит меня каждый раз |
| ПОВТОР ПРИПЕВА |
| Называй меня клоуном, зови меня прыгуном на пнях, зови меня занозой в хвосте |
| Зовите меня устаревшим, захолустным взломщиком, зовите меня Измаилом |
| Назовите меня костяшками пальцев, врожденным хонки, назовите меня деревенщиной с отвисшей челюстью |
| Назовите меня тупоголовым, неглубоким захолустьем, я не возражаю |
| Ну, это все, что я должен сказать, это все, что она написала, давай, банда |
| Давайте вернём её домой |
| Название | Год |
|---|---|
| Trashy Women | 2007 |
| Time off for Bad Behavior | 1992 |
| You Don't Know What It's Like | 1992 |
| Long Gone | 1992 |
| Black Label, White Lies | 1992 |
| Somebody Like You | 2016 |
| Trashy Women (20th Anniversary) | 2016 |
| Whiskey and Women | 2016 |
| Goodbye Song | 2016 |
| Fast Cars, Guitars and Fine Tuned Women | 2016 |
| Psycho Bitch from Hell | 2016 |
| Played the Game | 2016 |
| Lucky to Be Alive | 2016 |
| The Man I Am Today | 2016 |
| If I Ever Cross That Line | 2016 |
| Bill's Laundromat, Bar and Grill | 1994 |
| Queen of Memphis | 2007 |
| Momma Ain't Home Tonight | 2005 |
| Good Ol' Boy (Gettin' Tough) | 2005 |
| A Bible and a Bus Ticket Home | 2005 |