Перевод текста песни Mahler: Das Lied von der Erde - Das Trinklied vom Jammer der Erde - Francisco Araiza, Berliner Philharmoniker, Carlo Maria Giulini

Mahler: Das Lied von der Erde - Das Trinklied vom Jammer der Erde - Francisco Araiza, Berliner Philharmoniker, Carlo Maria Giulini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mahler: Das Lied von der Erde - Das Trinklied vom Jammer der Erde, исполнителя - Francisco Araiza. Песня из альбома Mahler - Great Recordings, в жанре Шедевры мировой классики
Дата выпуска: 31.07.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Немецкий

Mahler: Das Lied von der Erde - Das Trinklied vom Jammer der Erde

(оригинал)
Schon winkt der Wein im goldnen Pokale
Doch trinkt noch nicht, erst sing ich euch ein Lied!
Das Lied vom Kummer soll auflachend in die Seele euch klingen
Wenn der Kummer naht, liegen wüst die Gärten der Seele
Welkt hin und stirbt die Freude, der Gesang
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese Laute nenn ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren
Das sind die Dinge, die zusammenpassen
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert als alle Reiche dieser Erde!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
Das Firmament blaut ewig, und die Erde
Wird lange fest stehn und aufblühn im Lenz
Du aber, Mensch, wie lang lebst denn du?
Nicht hundert Jahre darfst du dich ergötzen
An all dem morschen Tande dieser Erde!
Seht dort hinab!
Im Mondschein auf den Gräbern
Hockt eine wild-gespenstische Gestalt —
Ein Aff ist’s!
Hört ihr, wie sein Heulen
Hinausgellt in den süßen Duft des Lebens!
Jetzt nehmt den Wein!
Jetzt ist es Zeit Genossen!
Leert eure goldnen Becher zu Grund!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod
(перевод)
Вино уже колышется в золотом кубке
Но пока не пей, сначала я тебе песенку спою!
Песня скорби должна звучать смехом в твоей душе
Когда приближается печаль, сады души лежат пустынными
Вянут и умирают радость, песня
Темная жизнь, смерть
Хозяин этого дома!
В вашем погребе изобилие золотого вина!
Вот эту лютню я называю своей!
Ударь лютню и опустоши стаканы
Это вещи, которые идут вместе
Полная чаша вина в нужное время
Стоит больше, чем все царства этой земли!
Темная жизнь, смерть
Небосвод блюет вечно, а земля
Будет стоять долго и цвести в Ленце
А ты, мужик, сколько живешь?
Вы не должны радоваться сто лет
На всем гнилом танде этой земли!
Посмотри вниз!
В лунном свете на могилах
Приседает дикая и жуткая фигура —
Это обезьяна!
Ты слышишь, как его вой
Кричите в сладкий аромат жизни!
Теперь бери вино!
Пора товарищи!
Опорожните свои золотые кубки до земли!
Темная жизнь, смерть
Рейтинг перевода: 1.0/5 | Голосов: 2

Тэги песни: #Das Lied von der Erde #Das Trinklied vom Jammer der Erde


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bizet: Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - "Je crois entendre encore" ft. Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini, Жорж Бизе 2020
Verdi: Rigoletto / Act III - La donna è mobile ft. Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini, Джузеппе Верди 2021
Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima" ft. Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini, Гаэтано Доницетти 2020
Mahler: Kindertotenlieder - No. 3, Wenn dein Mütterlein ft. Leonard Bernstein, Thomas Hampson, Густав Малер 2020
Carmen : La Fleur Que Tu M'avais Jetée ft. Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini, Жорж Бизе 2021
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. Wiener Philharmoniker, Carlo Maria Giulini, Джузеппе Верди 2020
Che gelida manina ft. Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян, Джакомо Пуччини 2020
Mistress ft. Густав Малер 2002
Tchaikovsky: The Nutcracker (Suite), Op. 71a, TH. 35 - IIb. Dance of the Sugar-Plum Fairy ft. Мстислав Ростропович, Пётр Ильич Чайковский 2020
Mozart: Die Zauberflöte, K. 620 / Zweiter Aufzug - "Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen" ft. Roberta Peters, Karl Böhm, Вольфганг Амадей Моцарт 2012
Il barbiere di Siviglia: Act I - Scene 9 - "Una Voce Poco Fa" ft. Carlo Maria Giulini, Maria Callas, Джоаккино Россини 2012
Tchaikovsky: The Nutcracker (Suite), Op. 71a, TH. 35 - IIb. Danse de la fée-Dragée (Andante non troppo) ft. Герберт фон Караян, Пётр Ильич Чайковский 2020
Mahler: Das Lied von der Erde - Von der Jugend ft. Густав Малер, Francisco Araiza, Carlo Maria Giulini 2020
Requiem in E-Flat Major, K. 626: Offertorium - Hostias et preces ft. Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян, Hilde Rössel-Majdan
Mahler: Kindertotenlieder - Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n ft. Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер 2020
Mahler: Das Lied von der Erde - Das Trinklied vom Jammer der Erde ft. Wiener Philharmoniker, Пьер Булез, Густав Малер 2020
Das Lied von der Erde ft. Bruno Walter, Wiener Philharmoniker, Густав Малер 2010
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" ft. Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян, Джакомо Пуччини 2017
Wo die schönen Trompeten blasen ft. Густав Малер, Václav Neumann, Věra Soukupová 2014
Mahler: Das Lied von der Erde - Von der Jugend ft. Francisco Araiza, Berliner Philharmoniker, Carlo Maria Giulini 2020

Тексты песен исполнителя: Francisco Araiza
Тексты песен исполнителя: Berliner Philharmoniker
Тексты песен исполнителя: Carlo Maria Giulini
Тексты песен исполнителя: Густав Малер