| Many times in my in child hood when weve traveled so far
| Много раз в моем детстве, когда мы путешествовали так далеко
|
| By nightfall how weary I’d grown
| К ночи, как я устал
|
| Fathers arms would slip around me and gently he’d say
| Руки отца скользили вокруг меня, и он нежно говорил
|
| My child were going home
| Мой ребенок собирался домой
|
| Going home, I’m going home
| Иду домой, я иду домой
|
| There is nothing to hold me here
| Меня здесь ничто не держит
|
| I’ve caught a glimpse of that Heavenly land
| Я мельком увидел эту Небесную землю
|
| Praise God, I’m going home
| Слава Богу, я иду домой
|
| Now the twilight is fading, the day soon shall end
| Теперь сумерки исчезают, день скоро закончится
|
| Lord, I get homesick, the farther I roam
| Господи, я скучаю по дому, чем дальше я блуждаю
|
| But the Father has led me each step of the way
| Но Отец вел меня каждый шаг пути
|
| And now I’m going home
| А теперь я иду домой
|
| Going home, I’m going home
| Иду домой, я иду домой
|
| There is nothing to hold me here
| Меня здесь ничто не держит
|
| I’ve caught a glimpse of that Heavenly land
| Я мельком увидел эту Небесную землю
|
| Praise God, I’m going home | Слава Богу, я иду домой |