Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rewind the Tape, исполнителя - Adept. Песня из альбома Sleepless, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 18.02.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Rewind the Tape(оригинал) |
Remember back in school when used to talk about where we would be in ten years? |
Seems like everyone took one step forward while we took two steps back |
It’s not like I’m asking them to wait up, it’s just |
Don’t you have a feel like rewinding the fucking tape? |
Let’s make a toast to the past |
Even though we knew at heart that it wouldn’t last |
I’m holding on to the memories |
Do I have the best years behind me? |
I feel the time is running out |
We grew up, move on and never looking back |
And I guess I am scared that my life can’t go back to those days |
When we were young and fucking careless |
We had the world right in front of us |
Planned out, all set, we were young at heart |
But as time goes by, I believe |
That the world is fucking spinning and it tears us apart |
I’m waiting on the next wave from my life |
To sweep me off my feet, I can barely hold on for myself |
What about my dreams? |
What about my dreams? |
It’s the illusion of being free, it wraps up around me |
Holds me down and takes the breath right of me |
The hands of time is slowly tearing everything apart |
Will we stand together? |
Do you remember all these years ago? |
Shooting stars above, we’re laying down below |
I remember our conversations |
We lived our lives in our imaginations |
The sand is pouring through the hourglass |
We’re stuck at the bottom with no turning back |
At least for me 'cause all I can see |
Is the memories of everything we wished we could be |
I’m holding on to the thought of who we used to be |
I used to be the one that you’d turn to when your days were rough |
We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be |
I used to be the one that you’d turn to when your days were rough |
We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be |
Do I have the best years of my life right behind me? |
The hands of time is slowly tearing everything apart |
Will we stand together? |
Let us see another day |
We were young and reckless, and nothing would hold us down |
I miss the kids we used to be |
I miss the kids we used to be |
Nothing in this world will hold us down |
Nothing in this world will hold us down |
Перемотайте пленку назад(перевод) |
Помните, как в школе мы говорили о том, где мы будем через десять лет? |
Кажется, что все сделали шаг вперед, а мы — два шага назад. |
Я не прошу их подождать, просто |
Разве тебе не хочется перемотать чертову ленту? |
Поднимем тост за прошлое |
Хотя в глубине души мы знали, что это не продлится долго |
Я держусь за воспоминания |
У меня лучшие годы позади? |
Я чувствую, что время уходит |
Мы выросли, идем дальше и никогда не оглядываемся назад |
И я думаю, я боюсь, что моя жизнь не может вернуться к тем дням |
Когда мы были молоды и чертовски беспечны |
У нас был мир прямо перед нами |
Спланировано, все готово, мы были молоды душой |
Но со временем я верю |
Что мир чертовски вращается и разрывает нас на части |
Я жду следующей волны из моей жизни |
Чтобы сбить меня с ног, я едва держусь за себя |
А мои мечты? |
А мои мечты? |
Это иллюзия свободы, она окутывает меня |
Удерживает меня и перехватывает дыхание рядом со мной. |
Руки времени медленно разрывают все на части |
Будем ли мы стоять вместе? |
Вы помните все эти годы назад? |
Падающие звезды наверху, мы лежим внизу |
Я помню наши разговоры |
Мы прожили нашу жизнь в нашем воображении |
Песок сыпется сквозь песочные часы |
Мы застряли на дне без пути назад |
По крайней мере, для меня, потому что все, что я вижу |
Это воспоминания обо всем, что мы хотели, чтобы мы могли быть |
Я держусь за мысль о том, кем мы были раньше |
Раньше я был тем, к кому вы обращались, когда ваши дни были тяжелыми |
Мы были молоды душой, беззаботны и свободны, я скучаю по детям, которыми мы были раньше |
Раньше я был тем, к кому вы обращались, когда ваши дни были тяжелыми |
Мы были молоды душой, беззаботны и свободны, я скучаю по детям, которыми мы были раньше |
У меня позади лучшие годы моей жизни? |
Руки времени медленно разрывают все на части |
Будем ли мы стоять вместе? |
Давайте посмотрим еще один день |
Мы были молоды и безрассудны, и ничто не могло нас удержать |
Я скучаю по детям, которыми мы были раньше |
Я скучаю по детям, которыми мы были раньше |
Ничто в этом мире не удержит нас |
Ничто в этом мире не удержит нас |