Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wounds, исполнителя - Adept. Песня из альбома Sleepless, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 18.02.2016
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Wounds(оригинал) |
Sing from the heart, |
Let them hear what our love is made of. |
My heart’s afflicted, everywhere I turn it reminds me of you. |
How we could write our headlines and make the world spin just for us? |
But we are not in motion, |
Everything I feel is tied to our past. |
And even though I do regret saying all those hurtful things to you |
I can’t ignore the fact that we’ve drifted off where there’s no turning back. |
I lay my head down low, I keep hiding my heart away. |
Forever this way. |
The passion that we had inside I will never regret, |
I learned to live, to forgive and forget. |
The fire inside our hearts will never be dimmed, |
But it won’t burn for you and me. |
My heart will not be compromised, |
I won’t drag my feet to a dead beat. |
Let me hold your hand one last time, |
Let me lead you on your way back home, to the age of your innocence. |
I’ll let you hold my heart one last time as you slowly turn away from here |
Towards a life without me. |
Sing from the heart, |
Let them hear what our love is made of. |
I lay my head down low, I keep hiding my heart away. |
Forever this way. |
There is an ocean between us now. |
But we can’t swim with our heavy hearts. |
I hear your voice from the distance |
«I don’t love you, not anymore» |
My heart will not be compromised, |
I won’t drag my feet to a dead beat. |
Let me hold your hand one last time, |
Let me lead you on your way back home, to the age of your innocence. |
I’ll let you hold my heart one last time as you slowly turn away from here |
Towards a life without me. |
There’s an ocean between us. |
We can’t swim with our heavy hearts. |
I will carry the burden to the bottom of our regrets. |
So take your final breath and let your lungs be filled with the death of our |
love. |
Раны(перевод) |
Пойте от души, |
Пусть они услышат, из чего состоит наша любовь. |
Мое сердце сокрушено, куда бы я ни повернулся, оно напоминает мне о тебе. |
Как мы могли бы написать наши заголовки и заставить мир вращаться только для нас? |
Но мы не в движении, |
Все, что я чувствую, связано с нашим прошлым. |
И хотя я сожалею, что сказал тебе все эти обидные вещи |
Я не могу игнорировать тот факт, что мы уплыли туда, где нет пути назад. |
Я склоняю голову низко, Я продолжаю прятать свое сердце. |
Навсегда таким образом. |
Страсть, которая была у нас внутри, я никогда не пожалею, |
Я научился жить, прощать и забывать. |
Огонь в наших сердцах никогда не погаснет, |
Но это не будет гореть для вас и меня. |
Мое сердце не будет скомпрометировано, |
Я не буду волочить ноги в такт. |
Позволь мне держать тебя за руку в последний раз, |
Позвольте мне провести вас на обратном пути домой, в возраст вашей невинности. |
Я позволю тебе в последний раз подержать мое сердце, пока ты медленно отворачиваешься отсюда |
К жизни без меня. |
Пойте от души, |
Пусть они услышат, из чего состоит наша любовь. |
Я склоняю голову низко, Я продолжаю прятать свое сердце. |
Навсегда таким образом. |
Теперь между нами океан. |
Но мы не можем плыть с тяжелым сердцем. |
Я слышу твой голос на расстоянии |
«Я тебя не люблю, больше нет» |
Мое сердце не будет скомпрометировано, |
Я не буду волочить ноги в такт. |
Позволь мне держать тебя за руку в последний раз, |
Позвольте мне провести вас на обратном пути домой, в возраст вашей невинности. |
Я позволю тебе в последний раз подержать мое сердце, пока ты медленно отворачиваешься отсюда |
К жизни без меня. |
Между нами океан. |
Мы не можем плавать с тяжелым сердцем. |
Я понесу это бремя на самое дно наших сожалений. |
Так что сделай последний вдох и позволь своим легким наполниться смертью нашего |
люблю. |