| Наши папы выиграли войну, а потом вернулись домой к маме.
|
| Они дали им столько любви, что мы, дети, родились.
|
| Мы все выросли на Микки Маусе и хулахупах.
|
| Затем мы все купили BMW и новые пикапы.
|
| И мы видели смерть Джона Кеннеди однажды днем.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Это было время нового процветания в США.
|
| Всем нам, удачливым потомкам, никогда не приходилось платить.
|
| Мы сочувствовали дьяволу и Rolling Stones.
|
| Потом мы стали немного старше, мы нашли Хаггарда и Джонса.
|
| Поколение, требующее места.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Дети бэби-бума,
|
| У нас есть свобода, у нас есть деньги.
|
| Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
|
| Слишком рано считать наших цыплят.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Теперь мы все можем запускать компьютеры и все умеем танцевать.
|
| У всех нас на трусах написано Calvin Klein.
|
| А в 6 часов, как роботы, включаем новости.
|
| И наблюдайте, как страны этого мира совершают еще больше злоупотреблений.
|
| Вспомните первого человека на Луне.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Дети бэби-бума,
|
| У нас есть свобода, у нас есть деньги.
|
| Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
|
| Слишком рано считать наших цыплят.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Когда наша жизнь становится капсулой, которую мы отправляем к звездам,
|
| Наши дети смотрят на нас так, будто мы прибыли с Марса.
|
| Когда фермы исчезают, а небо чернеет,
|
| Мы нация, полная берущих, никогда не отдающих.
|
| Мы никогда не задумываемся о том, что потребляем.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Дети бэби-бума.
|
| У нас есть свобода, у нас есть деньги.
|
| Бэби-бум, здесь, в стране молока и меда.
|
| Слишком рано считать наших цыплят.
|
| Дети бэби-бума.
|
| Наш оптимизм смешивается с гибелью.
|
| Дети бэби-бума. |