| [Intro:] | [Вступление:] |
| This is how monsters function | Вот как действуют монстры… |
| Leave me alone | Оставьте меня в покое! |
| I ain't f*cking with nobody | Мне никто не нужен… |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Keep f*cking with me you going turn me back to Boo-Boo | Будешь так вести себя со мной, я снова стану Бу-Бу, |
| Have me casing out your crib, trying to pop your f*cking noodles | Мне придётся прийти к тебе домой и вышибить твои мозги, |
| She was 20, I was 12, man my Nana said she raped me | Ей было двадцать, мне двенадцать, чувак, моя бабуля сказала, что она изнасиловала меня, |
| I just smiled from ear to ear, saying take me, baby, take me | А я лыбился от уха до уха, приговаривая: «Возьми меня, детка, возьми!» |
| Since high school, n**ga, I ain't got no friends | Со старших классов, нигга, у меня нет друзей, |
| Got two 380s like the Ying Yang Twins (Haaan) | Только две пушки под 380, прям как «Ин-Янь Твинз»! |
| That's spot clicking till the Ds run in | Точка крутится, пока не явятся следки, |
| Then it's bail money and lawyer fees, you got to have ends | Следом назначаются залог и издержки адвоката, надо иметь заначку. |
| Freshman year I had that CBR Hurricane | В старших классах у меня уже был мотоцикл «Хонда Ураган», |
| In a ill herringbone, I got them swinging Heroine | В чётком костюме я толкал им героин, |
| I shoot a n**ga in a heartbeat I ain't no chump | Стреляю ниггеру прямо в сердце, я тебе не сопляк, |
| Then you can run forrest run, retard when I dump | Беги, Форрест, беги, я шмаляю как дебил! |
| They take kindness for weakness, n**gas don't respect that | Они принимают доброту за слабость, ниггеры не уважают такое. |
| So me I'm where that Ruger, that Pump and that Tec at | А я? Я там, где «Ругеры», дробовики и TEC-9, |
| Some look at me I'm on now, I thought we was rich then | Кто-то думает, что я богат сейчас, а я думал, что мы были богаты уже тогда, |
| Shipment, but you had like twenty bricks in Richmond | Я на погрузке, но у меня уже двадцать брикетов в Ричмонде, |
| We was in Cocaine heaven, I was fishscale dreaming | Мы были в кокаиновом раю, мне снился кокс самого высокого качества, |
| We just got in the town, we was strapped up scheming | Мы только вошли в город, плели интрижки при стволах, |
| First Country caught a body, then Country caught a body | Сперва Кантри загасил одного, потом ещё одного, |
| Then I popped a couple n**gas then Country shot everybody | Потом я завалил пару ниггеров, а Кантри застрелил всех. |
| It's cold blooded, it's real shit, you got to love it | Это хладнокровно, по-настоящему, ты полюбишь это, |
| Trey-eight Snub it, and don't think nothing of it | 38-й калибр решает, не надо его недооценивать, |
| It's the way of the wolves, it's how they train us to move | Это путь волков, нас научили двигаться вместе, |
| Get it popping when we shopping, n**gas hold down the tools | Мы шиканём, когда пойдём по магазинам, ниггеры попридержат пушки. |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I seen n**gas getting rich | Я видел, как богатели ниггеры, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| I was tired of not having shit | Я устал от того, что у меня нет ни х**на, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| I seen n**gas getting hit | Я видел, как валили ниггеров, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | и так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| We was slinging that shit | Мы толкали наркоту, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни… |
| Here I am | И вот он я! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Unsure since we was little n**gas, son, since we were seven | Я не был уверен, когда мы были мелкими, сынок, с тех пор как нам было по семь лет, |
| Armed robbery, first degree, my man did seven | Вооруженное ограбление первой степени, мой кореш отмотал семёру, |
| N**gas popped his whip up, hit his Camry with a seven | Ниггеры расстреляли его «Камри», пустили семь пуль, |
| He a lucky motherf*cker, I bet he make it to heaven | Везучий уб**док, спорим, он попадёт в рай. |
| My Grandpa drunk, my uncle Rock drunk | Мой дед бухал, мой дядя Рок бухал, |
| My uncle Champ pump crack, smoked my f*cking stash up | Мой дядя Чемп сидел на крэке и скурил всю мою заначку, |
| I had 250 grams stashed on the porch | У меня было спрятано двести пятьдесят грамм на крыльце, |
| I mean, how much you going to smoke, man? | Б**, сколько ты ещё выкуришь, чувак? |
| How much you going to snort? | Сколько ты ещё занюхаешь? |
| First the VCR went, then the TV went | Вначале вынес видак, а потом и телик, |
| He stole out of mommy purse | Дядя украл мамин кошелёк, |
| She thought it was me, kid | А она подумала на меня, |
| I ain't ask her for no money, son | Я никогда не просил у нее денег, сынок, |
| Cause I was out hustling | Потому что барыжил на улице, |
| She was looking at me sideways like I'm a thief or something | А она смотрела на меня косо, как на вора, |
| That hurt me, come on son that wouldn't hurt you? | Это было обидно, а тебе бы не было? |
| I pistol whip that n**ga till his face was purple | Я м**охал этого ниггера пистолетом, пока его рожа не стала фиолетовой, |
| I need anger management, see I hold on to a grudge | Мне нужны курсы по управлению гневом, я долго держу злобу, |
| The same way I hold on to that nickel-plate Snub | Так же, как я держу никелированный пистолет. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| The Lord don't have imperfections, baby | У Бога нет недостатков, малышка, |
| So I think I'm perfect the way he made me | Так что, думаю, я идеален таким, каким Он меня создал. |
| Some say I'm cool, some say I'm crazy | Кто-то скажет, что я крут, кто-то, что я безумец, |
| Some say I ain't shit, some say I'm amazing | Кто-то скажет, что я чмо, кто-то скажет, что я удивительный. |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I seen n**gas getting rich | Я видел, как богатели ниггеры, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| I was tired of not having shit | Я устал от того, что у меня нет ни х**на, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| I seen n**gas getting hit | Я видел, как валили ниггеров, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | и так шли дни, и так шли дни, и так шли дни. |
| We was slinging that shit | Мы толкали наркоту, |
| Then days went by, then days went by, then days went by | И так шли дни, и так шли дни, и так шли дни… |
| Here I am | И вот он я! |
| - | - |