| Dinner for one please, James
| Ужин на одного, пожалуйста, Джеймс.
|
| The Madame will not be dining
| Мадам не будет обедать
|
| Yes, you may bring the wine in
| Да, вы можете принести вино.
|
| Love plays such funny games
| Любовь играет в такие забавные игры
|
| Dinner for one please, James
| Ужин на одного, пожалуйста, Джеймс.
|
| Close Madame’s room, we’ve parted
| Закройте комнату мадам, мы расстались
|
| Please, don’t look so downhearted
| Пожалуйста, не смотри так уныло
|
| Love plays such funny games
| Любовь играет в такие забавные игры
|
| Seems my best friend told her of another
| Кажется, мой лучший друг рассказал ей о другом
|
| I had no chance to deny
| У меня не было возможности отрицать
|
| You know there has never been another
| Вы знаете, что никогда не было другого
|
| Someday she’ll find out the lie
| Когда-нибудь она узнает ложь
|
| Maybe she’s not to blame
| Может быть, она не виновата
|
| Leave me with silent hours
| Оставь меня с тихим часом
|
| No, don’t move her favorite flowers
| Нет, не трогай ее любимые цветы
|
| Dinner for one please, James
| Ужин на одного, пожалуйста, Джеймс.
|
| Maybe she’s not to blame
| Может быть, она не виновата
|
| Leave me with silent hours
| Оставь меня с тихим часом
|
| No, don’t move her favorite flowers
| Нет, не трогай ее любимые цветы
|
| Dinner for one please, James | Ужин на одного, пожалуйста, Джеймс. |