| A rotating silvercolored plateau, drops that dance down the columns
| Вращающееся серебристое плато, капли, танцующие по колоннам
|
| Blue, cold and the raging starwind
| Синий, холодный и бушующий звездный ветер
|
| glowing colors at fearful speed
| светящиеся цвета на пугающей скорости
|
| indistnct pictures of prophets and visionaries in a galactic fog
| нечеткие картины пророков и провидцев в галактическом тумане
|
| in outer space on an axis
| в космосе по оси
|
| In another reality on a supersonic journey
| В другой реальности в сверхзвуковом путешествии
|
| inevitably he can see it, the lights are going out and he knows
| неизбежно он может видеть это, свет гаснет, и он знает
|
| if he just could make us understand
| если бы он только мог заставить нас понять
|
| In the emptiness there is nothing that can draw the picture you want
| В пустоте нет ничего, что могло бы нарисовать желаемую картинку
|
| just a stillborn child on hands that fumble
| просто мертворожденный ребенок на руках, которые шарят
|
| Raging, raging at incomprehensible pace
| Бушует, бушует в непостижимом темпе
|
| the colors blinding, the plateau falls in outer hell
| цвета ослепляют, плато падает во внешний ад
|
| The disclose that we had to die… We pit the hand that fed us
| Раскрытие того, что мы должны были умереть ... Мы сжимаем руку, которая нас кормила
|
| in outer space on an axis
| в космосе по оси
|
| In another reality on a supersonic journey
| В другой реальности в сверхзвуковом путешествии
|
| Is this what is yet to come, or a madman’s reflection of the soul?
| Это то, что еще впереди, или безумное отражение души?
|
| As when his heart cried out in pain when he perceived what
| Как когда его сердце вскрикнуло от боли, когда он понял, что
|
| burdens we were to bear | бремя, которое мы должны были нести |