| Volver A Empezar (оригинал) | Начать Все Сначала (перевод) |
|---|---|
| Volver a empezar | Начать сначала |
| sin tus caricias, | без твоих ласк, |
| qué difícil es. | Это трудно. |
| Tener que olvidar | должен забыть |
| aquellos días junto a ti. | Те дни с тобой |
| Volver a empezar | Начать сначала |
| bajo la lluvia de un invierno gris. | под дождем серой зимы. |
| Seguir sin tu amor | продолжай без твоей любви |
| es demasiado para mí. | это слишком много для меня. |
| Vuelve otra vez | приходи еще |
| a aquel ayer, | тому вчера, |
| a renacer hoy en mí. | возродиться во мне сегодня. |
| Vuelve otra vez, | Приходи еще |
| vuelve, mujer, | вернись, женщина, |
| yo esperaré hasta el fin. | Я подожду до конца. |
| Mis sueños de amor | мои мечты о любви |
| los lleva el viento más allá del mar | ветер уносит их за море |
| y sin tu calor | и без твоего тепла |
| camino solo en la ciudad. | Я иду одна по городу. |
| La noche pasó | ночь прошла |
| y todo tiene luz de amanecer. | и все имеет рассветный свет. |
| Llorando quedó | Плачет он был |
| mi sombra triste en la pared. | моя грустная тень на стене. |
