Перевод текста песни Chanel Junkie - Moneybagg Yo, Future

Chanel Junkie - Moneybagg Yo, Future
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanel Junkie , исполнителя -Moneybagg Yo
Песня из альбома: RESET
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope, N-Less Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chanel Junkie (оригинал)Шанель Наркоманка (перевод)
I want that lean, buy the whole thing Я хочу это постное, купи все это
I got some red on me У меня есть немного красного на мне
I’m a Chanel junkie (Woo), I’m a Chanel junkie (Woo woo) Я наркоман Шанель (Ву), я наркоман Шанель (Ву Ву)
I’m a Chanel junkie (Woo woo), I’m a Chanel junkie (Woo woo) Я наркоман Chanel (Ву-ву), я наркоман Chanel (Ву-ву)
Used to have Louis V dreams (Woo), now I’m a double C fiend (Woo) Раньше у меня были мечты о Луи Ви (Ву), теперь я двойной злодей (Ву)
I got a thing for Supreme У меня есть вещь для Supreme
I’m drippin' clean up the scene (Yeah) Я капаю, убираю сцену (Да)
Take notes, jot it up (Jot it) Делайте заметки, записывайте (записывайте)
Drop the work, rock it up (Rock it) Бросьте работу, зажигайте (зажигайте)
Shittin' on 'em, I stopped it up (Up) Насрать на них, я остановил это (вверх)
Hit a lick, plotted up (Cash out) Ударь лизать, заговор (обналичить)
Chanel myself, Chanel my daughter Шанель сама, Шанель моя дочь
Chanel my bitch, that cost me a quarter Шанель, моя сука, это стоило мне четверти
She like «You love me?»Ей нравится «Ты меня любишь?»
I’m like «Sort of» Мне нравится «Вроде»
I’m at Chanel, you over in Zara Я в Chanel, ты в Zara
I got some drugs on me (Drugs on me) У меня есть наркотики (наркотики на мне)
I got the mud on me (My pain on me) На мне грязь (Моя боль на мне)
I walk in the shower я иду в душ
Jacuzzi or bath, I got a tub on me (Water) Джакузи или ванна, на мне ванна (Вода)
Just copped a Chanel with the blue stripes Только что купил Шанель с синими полосками.
They fit a lil' snug on me Они мне немного прилегают
She blowing me up, with her call and text Она взрывает меня своим звонком и текстом
She wanna fuck on me (Love on me) Она хочет трахнуть меня (Любовь ко мне)
I keep it fire, I’m Hell (Hell) Я держу огонь, я в аду (в аду)
I catch a bomb, Odell Я ловлю бомбу, Оделл
You pussy boy, female (Ha) Ты киска мальчик, женщина (Ха)
About your bitch?О твоей суке?
Oh, well (So) О, хорошо (так)
I’m a fiend, gotta keep Chanel on me Я злодей, должен держать Шанель при себе
(It's sometimes you gotta have it, I’m tellin' you) (Иногда тебе это нужно, говорю тебе)
I get high off shopping like amphetamines Я получаю кайф от покупок, таких как амфетамины
Outta season, bought a mink in the Spring (Chanel) Вне сезона купил норку весной (Шанель)
I’m a Chanel junkie (I'm a Junkie) Я наркоман Chanel (я наркоман)
I’m a Chanel junkie (Junkie) Я наркоман Chanel (наркоман)
I’m a Chanel junkie (Double C) Я наркоманка Chanel (Double C)
I’m a Chanel junkie (Junkie) Я наркоман Chanel (наркоман)
I got some bread on me (A bag), I got the feds on me (Woo woo) У меня есть немного хлеба (сумка), у меня есть федералы (у-у-у)
I want that lean, buy the whole thing Я хочу это постное, купи все это
I got some red on me (Drank on me) На мне немного красного (Выпил на мне)
I’m a Chanel junkie (Woo), I’m a Chanel junkie (Woo woo) Я наркоман Шанель (Ву), я наркоман Шанель (Ву Ву)
I’m a Chanel junkie (Woo woo), I’m a Chanel junkie (Woo woo) Я наркоман Chanel (Ву-ву), я наркоман Chanel (Ву-ву)
Used to have Louis V dreams (Woo), now I’m a double C fiend (Woo) Раньше у меня были мечты о Луи Ви (Ву), теперь я двойной злодей (Ву)
I got a thing for Supreme У меня есть вещь для Supreme
I’m drippin' clean up the scene (Mop it up) Я капаю, убираю сцену (вытираю)
Chanel junkie, junkie, junkie Шанель наркоман, наркоман, наркоман
Junkie, junkie, junkie Наркоман, наркоман, наркоман
Got them balls jumpin' У них шары прыгают
Jumpin', jumpin', jumpin', jumpin', jumpin' Прыгаю, прыгаю, прыгаю, прыгаю, прыгаю
Got these bands comin' Получил эти группы
Comin', comin', comin', comin' Иду, иду, иду, иду
I’m a Chanel junkie, junkie Я наркоманка Шанель, наркоманка
Junkie, junkie, junkie, junkie, junkie Наркоман, наркоман, наркоман, наркоман, наркоман
Gon' have to put up, we shuttin' it down, down, down Придется мириться, мы закрываем его, опускаем, опускаем
Chanel my chain, it’s hangin' way down Шанель моя цепь, она висит вниз
Down, down, down, down Вниз, вниз, вниз, вниз
I got some bread on me (On me) У меня есть немного хлеба на мне (на мне)
Hi-Tech red on me (Hi-Tech red only) Hi-Tech красный на мне (только Hi-Tech красный)
I got grease and I’m a boss У меня есть смазка, и я босс
These bitches stayin' on me (Bitch stayin' on me) Эти суки остаются со мной (сука остается со мной)
I got this purple aura У меня есть эта фиолетовая аура
I got Chanel, it’s so insane У меня есть Шанель, это так безумно
I need to eat the bullet (Bullet), how they troll, how they bite Мне нужно съесть пулю (Пулю), как они тролят, как они кусаются
Order more cases of bubbly Закажите больше ящиков шампанского
I pass it out to your fantasy (I pass it out) Я передаю это твоей фантазии (я передаю это)
Just on that I spent your salary Как раз на это я потратил твою зарплату
I told her «Thank you for having me» Я сказал ей: «Спасибо, что ты у меня есть»
I’m a Chanel junkie (I'm a Chanel junkie) Я наркоман Chanel (я наркоман Chanel)
I’m a Chanel junkie (I'm a Chanel junkie) Я наркоман Chanel (я наркоман Chanel)
I’m a Chanel junkie (I'm a Chanel junkie) Я наркоман Chanel (я наркоман Chanel)
I’m a Chanel junkie (I'm a Chanel junkie) Я наркоман Chanel (я наркоман Chanel)
I got some bread on me (Junkie, junkie, junkie, junkie) У меня есть немного хлеба (наркоман, наркоман, наркоман, наркоман)
I got the feds on me (I got the feds on me) На мне федералы (на мне федералы)
I want that lean on me, I got some red on me Я хочу, чтобы на меня оперелись, на мне немного красного
(I got that red on me) (У меня есть этот красный цвет на мне)
I’m a Chanel junkie, I’m a Chanel junkie (I'm a Chanel junkie) Я наркоман Шанель, я наркоман Шанель (я наркоман Шанель)
I’m a Chanel junkie (Junkie, junkie, junkie, junkie, junkie) Я наркоман Chanel (наркоман, наркоман, наркоман, наркоман, наркоман)
I’m a Chanel junkie Я наркоманка Chanel
Used to have Louis V dreams (Junkie ued to have Louis V) Раньше у него были мечты о Луи V (у Наркомана был Луи V)
Now I’m a double C fiend (Now, I’m a double C fiend) Теперь я двойной злодей С (Теперь я злодей двойной С)
I got a thing for Supreme (I got a thing) У меня есть кое-что для Supreme (у меня есть кое-что)
I’m drippin' clean up the scene (Drip, drip, drip) Я капаю, убираю сцену (кап, кап, кап)
Clean it up, clean it up, clean it up, clean it up, drip, clean it up, clean Очистите его, очистите его, очистите его, очистите его, капните, очистите его, очистите
Mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it up Вытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай
Clean it up, clean it up, clean it up, clean it up, clean it up, clean it up, Убирать, убирать, убирать, убирать, убирать, убирать,
clean it up, clean it up убирать, убирать
Mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it up, mop it upВытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай, вытирай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: