| Livin' in my own world, didn’t understand
| Живу в своем собственном мире, не понимаю
|
| That anything can happen, when you take a chance
| Что все может случиться, когда вы рискуете
|
| I never believed in what I couldn’t see
| Я никогда не верил в то, чего не видел
|
| I never opened my heart (Ooh) to all the possibilities, oh
| Я никогда не открывал свое сердце (о) всем возможностям, о
|
| I know that something has changed
| Я знаю, что что-то изменилось
|
| Never felt this way
| Никогда не чувствовал себя так
|
| And right here, tonight
| И прямо здесь, сегодня вечером
|
| This could be the
| Это может быть
|
| We’re soarin', flying
| Мы парим, летим
|
| There’s not a star in heaven that we can’t reach
| На небе нет звезды, до которой мы не могли бы добраться
|
| If we’re tryin', so we’re breakin' free, oooh
| Если мы пытаемся, значит, мы вырвались на свободу, ооо
|
| Can you feel it building? | Вы чувствуете, как оно строится? |
| Like a wave the ocean just can’t control
| Как волна, океан просто не может контролировать
|
| Connected by a feelin', ooh, in our very soul, in a very soul
| Связаны чувством, ох, в самой нашей душе, в самой душе
|
| Rising 'til it lifts us up, so everyone can see
| Поднимемся, пока это не поднимет нас, чтобы все могли видеть
|
| I’ve never had someone that knows me like you do (like you do)
| У меня никогда не было никого, кто знал бы меня так, как ты (как ты)
|
| The way you do (the way you do)
| Как вы это делаете (как вы это делаете)
|
| And I’ve never had someone as good for me as you
| И у меня никогда не было такого хорошего человека, как ты
|
| No one like you
| Ты никому не нравишься
|
| So lonely before I finally found what I’ve been looking for
| Так одиноко, прежде чем я наконец нашел то, что искал
|
| Now I know you’re not a fairytale
| Теперь я знаю, что ты не сказка
|
| And dreams were meant for sleeping
| И мечты были предназначены для сна
|
| And wishes on a star just don’t come true
| И желания на звезду просто не сбываются
|
| 'Cause now, even I can tell
| Потому что теперь даже я могу сказать
|
| That I confused my feelings with the truth
| Что я перепутал свои чувства с правдой
|
| Because I liked the view
| Потому что мне понравился вид
|
| When there was me and you
| Когда были я и ты
|
| We’re all in this together
| Мы все в этом вместе
|
| Once we know, that we are
| Как только мы узнаем, что мы
|
| We’re all stars
| Мы все звезды
|
| And we see that
| И мы видим, что
|
| We’re all in this together (All in this together)
| Мы все в этом вместе (Все в этом вместе)
|
| And it shows, when we stand
| И это видно, когда мы стоим
|
| Hand in hand
| Рука об руку
|
| Make our dreams come true
| Воплотите наши мечты в реальность
|
| It’s the start of something new
| Это начало чего-то нового
|
| It feels so right to be here with you, oh
| Мне так хорошо быть здесь с тобой, о
|
| And now, looking in your eyes
| А теперь, глядя в твои глаза
|
| I feel in my heart
| Я чувствую в своем сердце
|
| The start of something new
| Начало чего-то нового
|
| More than hope, more than faith
| Больше, чем надежда, больше, чем вера
|
| This is truth, this is fate
| Это правда, это судьба
|
| And together we see it coming
| И вместе мы видим, как это происходит
|
| More than you, more than me
| Больше, чем ты, больше, чем я
|
| Not a want, but a need
| Не желание, а необходимость
|
| Both of us, breaking free
| Мы оба, вырвавшись на свободу
|
| The start of something new | Начало чего-то нового |