| Baby i got my lovelight on
| Детка, я зажег свою любовь
|
| Baby i got the beat
| Детка, я получил удар
|
| I got twenty dollars in my shoe
| У меня есть двадцать долларов в ботинке
|
| And rhythm in my feet
| И ритм в ногах
|
| I got more than 40 different grooves
| У меня есть более 40 различных грувов
|
| And twice as many moves
| И в два раза больше ходов
|
| I be a cool rocking daddy that’s who
| Я буду крутым папой-качалкой, вот кто
|
| When it comes to you
| Когда дело доходит до вас
|
| Well i’m a man with a plan honey
| Ну, я человек с планом мед
|
| If you got the desire
| Если у вас есть желание
|
| We can go stepping out
| Мы можем выйти
|
| And we can set the money on fire
| И мы можем поджечь деньги
|
| Just come with me on a little trip
| Просто пойдем со мной в маленькое путешествие
|
| And we can give the blues the slip
| И мы можем ускользнуть от блюза
|
| There ain’t nothin that i would not do
| Нет ничего, что я бы не сделал
|
| When it comes to you
| Когда дело доходит до вас
|
| If you push the first domino
| Если вы толкаете первую костяшку домино
|
| We’ll go flying like a gto
| Мы будем летать как gto
|
| Baby just have to let me know
| Детка, просто дай мне знать
|
| Any time i’ll be good to go
| В любое время я буду готов пойти
|
| So let me know darlin
| Так дай мне знать, дорогая
|
| If you ever wanna fall in love
| Если ты когда-нибудь захочешь влюбиться
|
| I gotta tell you
| я должен сказать тебе
|
| It would not take
| Это не займет
|
| Too much of a shove
| Слишком сильный толчок
|
| I got you under my radar
| Я получил тебя под моим радаром
|
| Hey i am ready when you are
| Эй, я готов, когда ты
|
| Yeah i’m hooked and i’m stuck like glue
| Да, я зацепился, и я застрял, как клей
|
| When it comes to you
| Когда дело доходит до вас
|
| You can send me out on a high wire
| Вы можете отправить меня на высокий провод
|
| Without a net below me
| Без сети подо мной
|
| You can stick a feather in my hat
| Вы можете засунуть перо в мою шляпу
|
| And call it matrimony
| И назовите это супружеством
|
| You got the time baby let’s do the crime
| У тебя есть время, детка, давай совершим преступление
|
| We can dance while the wedding bells chime
| Мы можем танцевать, пока звонят свадебные колокола
|
| I see my future coming into view
| Я вижу, как мое будущее становится очевидным
|
| When it comes to you | Когда дело доходит до вас |