Перевод текста песни Risiko - Eloy de Jong

Risiko - Eloy de Jong
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Risiko, исполнителя - Eloy de Jong
Дата выпуска: 20.06.2019
Язык песни: Немецкий

Risiko

(оригинал)
Von Leidenschaft entführt
Zu Widerstehen hat nicht mehr
Funktioniert
Risiko, oh, oh-oh-oh
Die Nacht gibt uns ein Alibi
Risiko, oh, oh-oh-oh
Was sie verschweigt weiß nur die Fantasie
Risiko, oh, oh-oh-oh
Ich sollte gehen und bleibe doch
Risiko, oh, oh-oh-oh
Es ist verrückt, doch ich lieb' dich noch
Verlieben, begehren, verschenken, das alles als Ganzes sehen
Gefühle befreien und endlich über eigene Grenzen gehen
So oder so
Risiko
Wir sind längst
In Nirgendwo, das keinen Namen kennt (Risiko, Risiko)
Bleib, bis dieses Feuer hier uns zu Glut verbrennt (Risiko, Risiko)
Denn, wenn, wir am Morgen noch das selbe spüren (Risiko, Risiko)
Dann, werden sich zwei auch wohl auch im Nichts verlieren
Von Leidenschaft entführt
Zu Widerstehen hat nicht mehr
Funktioniert
Risiko, oh, oh-oh-oh
Die Nacht gibt uns ein Alibi
Risiko, oh, oh-oh-oh
Was sie verschweigt weiß nur die Fantasie
Risiko, oh, oh-oh-oh
Ich sollte gehen und bleibe doch
Risiko, oh, oh-oh-oh
Es ist verrückt, doch ich lieb' dich noch
Verlieben, begehren, verschenken, das alles als Ganzes sehen
Gefühle befreien und endlich über eigene Grenzen gehen
Oh oh oh
Risiko
Oh oh oh
Risiko
Risiko, oh, oh-oh-oh
Die Nacht gibt uns ein Alibi
Risiko, oh, oh-oh-oh
Was sie verschweigt weiß nur die Fantasie
Risiko, oh, oh-oh-oh
(перевод)
Похищенный страстью
Больше нечего сопротивляться
Функции
Риск, о, о-о-о
Ночь дает нам алиби
Риск, о, о-о-о
Только воображение знает, что она скрывает
Риск, о, о-о-о
Я должен пойти и остаться
Риск, о, о-о-о
Это безумие, но я все еще люблю тебя
Влюбляться, желать, отдавать, видеть все в целом
Отпустите чувства и, наконец, выйдите за свои пределы
В любом случае
риск
мы длинные
В никуда, что не знает имени (риск, риск)
Оставайся, пока этот огонь не сожжет нас дотла (Риск, риск)
Потому что, если мы по-прежнему чувствуем то же самое по утрам (риск, риск)
Тогда двое, вероятно, потеряют друг друга в ничто
Похищенный страстью
Больше нечего сопротивляться
Функции
Риск, о, о-о-о
Ночь дает нам алиби
Риск, о, о-о-о
Только воображение знает, что она скрывает
Риск, о, о-о-о
Я должен пойти и остаться
Риск, о, о-о-о
Это безумие, но я все еще люблю тебя
Влюбляться, желать, отдавать, видеть все в целом
Отпустите чувства и, наконец, выйдите за свои пределы
Ох ох ох
риск
Ох ох ох
риск
Риск, о, о-о-о
Ночь дает нам алиби
Риск, о, о-о-о
Только воображение знает, что она скрывает
Риск, о, о-о-о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2020
Das kann nur Liebe sein 2020
Und dass wir leben 2020
Barfuß im Regen 2020
Nochmal verrückt 2019
Liebe kann so weh tun ... und tanz! Quickstep 2019
An deiner Seite ... und tanz! Langsamer Walzer 2019
Du bist frei ... und tanz! Jive 2019
Risiko ... und tanz! Tango 2019
Wir sehn uns wieder 2019
Egal was andere sagen ... und tanz! Rumba ft. Andrew Lloyd Webber 2019
Stark wie nie 2020
Solange wir uns haben 2020
Liebe kann so weh tun (Im Duett mit Marianne Rosenberg) ft. Marianne Rosenberg 2019
Repeat 2019
Auf das Leben - fertig - los! 2020
So wie im Traum 2019
Alle Farben dieser Welt 2020