Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Little Town of Bethlehem / Joy to the World / White Christmas, исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Английский
O Little Town of Bethlehem / Joy to the World / White Christmas(оригинал) |
O little town of Bethlehem |
How still we see thee lie |
Above thy deep and dreamless sleep |
The silent stars go by |
Yet in thy dark streets shineth |
The everlasting Light |
The hopes and fears of all the years |
Are met in thee tonight |
Joy to the world, the Lord is come! |
Let earth receive her King; |
Let every heart prepare Him room, |
And Heaven and nature sing, |
And Heaven and nature sing, |
And Heaven, and Heaven, and nature sing. |
I’m dreaming of a white Christmas, |
Just like the ones I used to know. |
Where the tree-tops glisten, |
And children listen |
To hear sleighbells in the snow. |
I’m dreaming of a white Christmas, |
With every Christmas card I write, |
«May your days be merry and bright, |
And may all your Home, home on the range, |
Where the deer and the antelope play |
Where seldom is heard a discouraging word, |
And the skies are not cloudy all day be white». |
I’m dreaming of a white Christmas, |
Just like the ones I used to know. |
Where the tree-tops glisten, |
And children listen |
To hear sleighbells in the snow. |
I’m dreaming of a white Christmas, |
With every Christmas card I write, |
«May your days be merry and bright, |
And may all your Christmases be white». |
О Маленький городок Вифлеем / Радость миру / Белое Рождество(перевод) |
О маленький город Вифлеем |
Как все еще мы видим твою ложь |
Над твоим глубоким сном без сновидений |
Проходят безмолвные звезды |
Но на твоих темных улицах сияет |
Вечный Свет |
Надежды и страхи всех лет |
Встретились в тебе сегодня вечером |
Радость миру, Господь пришел! |
Пусть земля примет своего Царя; |
Пусть каждое сердце приготовит Ему комнату, |
И небо и природа поют, |
И небо и природа поют, |
И Небеса, и Небеса, и природа поют. |
Я мечтаю о белом Рождестве, |
Так же, как те, кого я раньше знал. |
Где блестят вершины деревьев, |
И дети слушают |
Услышать звон бубенцов в снегу. |
Я мечтаю о белом Рождестве, |
На каждой рождественской открытке я пишу, |
«Пусть твои дни будут веселыми и светлыми, |
И пусть весь твой Дом, дом на полигоне, |
Где играют олени и антилопы |
Где редко слышно обескураживающее слово, |
И небо не облачно весь день быть белым». |
Я мечтаю о белом Рождестве, |
Так же, как те, кого я раньше знал. |
Где блестят вершины деревьев, |
И дети слушают |
Услышать звон бубенцов в снегу. |
Я мечтаю о белом Рождестве, |
На каждой рождественской открытке я пишу, |
«Пусть твои дни будут веселыми и светлыми, |
И пусть все ваши Рождества будут белыми». |