| Um Cafuné Na Cabeça Malandro, Eu Quero Até de Macaco (оригинал) | Брайан андерсон В Голову, Негодяй, Я Хочу, чтобы Даже Обезьяна (перевод) |
|---|---|
| Brigam Espanha e Holanda | Испания и Нидерланды воюют |
| Pelos direitos do mar | За права моря |
| O mar é das gaivotas | Море принадлежит чайкам |
| Que nele sabem voar | кто умеет на нем летать |
| Brigam Espanha e Holanda | Испания и Нидерланды воюют |
| Pelos direitos do mar | За права моря |
| Brigam Espanha e Holanda | Испания и Нидерланды воюют |
| Por que não sabem que o mar | Почему они не знают, что море |
| Por que não sabem que o mar | Почему они не знают, что море |
| Por que não sabem que o mar | Почему они не знают, что море |
| É de quem sabe amar | Это от тех, кто умеет любить |
