| The only consolation
| Единственное утешение
|
| In this situation
| В этой ситуации
|
| Is I know you’re missing me The way I’m missing you
| Я знаю, что ты скучаешь по мне так, как я скучаю по тебе
|
| I guess that you ain’t sleeping
| Я думаю, ты не спишь
|
| And the company you’re keeping
| И компания, которую вы держите
|
| They’re all gonna offer you
| Они все собираются предложить вам
|
| Words of comfort too
| Слова утешения тоже
|
| Time will heal
| Время исцелит
|
| That’s what they say
| Вот что они говорят
|
| But I can’t help but wish
| Но я не могу не пожелать
|
| Tomorrow was today
| Завтра было сегодня
|
| I’ve been doin' heartbreak time
| У меня было время разбитого сердца
|
| And there’s no two ways about it When you’re in, you just can’t doubt it Doing heartbreak time
| И в этом нет двух способов. Когда вы находитесь внутри, вы просто не можете сомневаться в этом. Делая время разбитого сердца
|
| I’ve been doing heartbreak time
| Я делал время разбитого сердца
|
| And though I keep believin'
| И хотя я продолжаю верить
|
| It’s my heart that I’m deceiving
| Это мое сердце, которое я обманываю
|
| Doin' heartbreak time
| Время разбитого сердца
|
| Maybe I’m just pretending
| Может быть, я просто притворяюсь
|
| But I see a happy ending
| Но я вижу счастливый конец
|
| Well, I guess that’s just like me A fool in love you see
| Ну, я думаю, это похоже на меня. Дурак в любви, ты видишь
|
| I can still recall the day
| Я до сих пор помню тот день
|
| You said that you’d be mine to stay
| Ты сказал, что останешься со мной
|
| Words that meant so much
| Слова, которые так много значат
|
| Ooh, I miss your touch
| О, я скучаю по твоему прикосновению
|
| And when you call me I know what I wanna say
| И когда ты звонишь мне, я знаю, что хочу сказать
|
| I can’t help it I wish it was yesterday
| Я не могу с этим поделать, я хочу, чтобы это было вчера
|
| I’ve been doin' heartbreak time, well
| У меня было время разбитого сердца, ну
|
| And there’s no two ways about it When you’re in, you just can’t doubt it Doing heartbreak time
| И в этом нет двух способов. Когда вы находитесь внутри, вы просто не можете сомневаться в этом. Делая время разбитого сердца
|
| I’ve been doing heartbreak time
| Я делал время разбитого сердца
|
| Though I keep believin'
| Хотя я продолжаю верить
|
| It’s my heart that I’m deceiving
| Это мое сердце, которое я обманываю
|
| Doin' heartbreak time
| Время разбитого сердца
|
| Though we may be parted
| Хотя мы можем расстаться
|
| You still hold the key to my heart
| Ты все еще держишь ключ к моему сердцу
|
| And I’m locked away, locked away
| И я заперт, заперт
|
| Heartbreak time
| Время разбитого сердца
|
| I’m in my own world
| я в своем мире
|
| Walking around and pretending you’re still here
| Ходить и делать вид, что ты все еще здесь
|
| There’s no two ways about it
| В этом нет двух способов
|
| I’m doing heartbreak time
| Я делаю время разбитого сердца
|
| My love was real
| Моя любовь была настоящей
|
| And now I feel like a man so blind
| И теперь я чувствую себя таким слепым человеком
|
| Now I’m doin' time
| Теперь я делаю время
|
| Ooh, heartbreak time | Ох, время разбитого сердца |