| Pull me down and I’ll just struggle harder
| Потяни меня вниз, и я буду бороться сильнее
|
| Hold me under and I won’t suffocate
| Держи меня под собой, и я не задохнусь
|
| Keep preaching a little bit louder
| Продолжайте проповедовать немного громче
|
| Pulling shackles of humanity
| Снятие оков человечества
|
| Where the world can’t reach me
| Где мир не может связаться со мной
|
| Breakpoint thoughts just leave my head
| Мысли о контрольных точках просто покидают мою голову
|
| Don’t throw that accusing finger
| Не бросайте этот обвиняющий палец
|
| Don’t talk to me ‘cause talk is dead
| Не разговаривай со мной, потому что разговоры мертвы
|
| I will survive
| Я выживу
|
| out on my own
| самостоятельно
|
| Being all that I stand for
| Быть всем, за что я стою
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| if you can’t see
| если вы не видите
|
| What I’ve become
| Кем я стал
|
| I’m dead to the world
| Я мертв для мира
|
| Fit the bill and walk in a straight line
| Соответствуйте требованиям и идите по прямой
|
| Individuals that all look the same
| Люди, которые все выглядят одинаково
|
| Glass Barbie in a crumbling brick house
| Стеклянная Барби в полуразрушенном кирпичном доме
|
| I am morphine in a world full of pain
| Я морфин в мире, полном боли
|
| See me coming off
| Смотри, как я ухожу
|
| I’ve been pushing lately
| я в последнее время толкаю
|
| I watch you come undone
| Я смотрю, как ты расстаешься
|
| and go a little crazy
| и сойти с ума
|
| I can’t control my temper
| Я не могу контролировать свой темперамент
|
| can’t control my tears
| не могу контролировать свои слезы
|
| I can’t control it baby
| Я не могу это контролировать, детка
|
| I will survive
| Я выживу
|
| out on my own
| самостоятельно
|
| Being all that I stand for
| Быть всем, за что я стою
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| if you can’t see
| если вы не видите
|
| What I’ve become today | Кем я стал сегодня |