Перевод текста песни La Gadoue - Petula Clark

La Gadoue - Petula Clark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Gadoue, исполнителя - Petula Clark.
Дата выпуска: 25.10.2017
Язык песни: Французский

La Gadoue

(оригинал)
Du mois de septembre au mois d’août
Faudrait des bottes de caoutchouc
Pour patauger dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Une à une les gouttes d’eau
Me dégoulinent dans le dos
Nous pataugeons dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
D’amour et d’eau de pluie et puis
Mettons en marche les essuie-glaces
Et rentrons à Paris
Ca nous changera pas d’ici
Nous garderons nos parapluies
Nous retrouverons la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Pa pa pa pa…
Il fait un temps abominable
Heureusement tu as ton imperméable
Et ça n’empêche pas la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Il fallait venir jusqu’ici
Pour jouer les amoureux transis
Et patauger dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
D’amour et d’eau de pluie et puis
Mettons en marche les essuie-glaces
Et rentrons à Paris
L’année prochaine nous irons
Dans un pays où il fait beau
Et nous oublierons la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
Pa pa pa pa… Ouh !
La gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh !
La gadoue, la gadoue !
(перевод)
С сентября по август
Нужны резиновые сапоги
Пробираться сквозь слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Одна за другой капли воды
Капают по моей спине
Мы пробираемся через слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Поживем немного под серо-голубым небом
О любви и дождевой воде, а затем
Давайте включим дворники
И вернемся в Париж
Это не изменит нас отсюда
Мы сохраним наши зонтики
Мы найдем слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Папа папа…
Это ужасная погода
К счастью, у тебя есть плащ
И это не останавливает слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Вы должны были зайти так далеко
Играть в охлажденных любовников
И пробираться сквозь слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Поживем немного под серо-голубым небом
О любви и дождевой воде, а затем
Давайте включим дворники
И вернемся в Париж
В следующем году поедем
В стране, где хорошая погода
И мы забудем слякоть, слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Папа, папа, папа, папа... Ох!
Слякоть, слякоть, слякоть
Ох!
Слякоть, слякоть!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Downtown 2016
Dowtown 1967
La Nuit n' En Finit Plus 2016
Call Me 2011
The World Song 2014
Baby Lover 2010
Bang Bang 2014
Romeo 2016
Once in Royal David's City 2022
This Girl's In Love With You 2013
Cold, cold heart 2017
Three little kittens 2017
The little shœmaker 2017
Fascinating rythm 2017
Chee chee-oo chee 2017
Where Did My Snowman Go 2013
Round Every Corner 2011
Hello Dolly 2011
Chariot 2020
I Will Follow Him 2011

Тексты песен исполнителя: Petula Clark