| I can scratch the surface
| Я могу поцарапать поверхность
|
| And find out where you hide
| И узнай, где ты прячешься
|
| I can find a reason
| Я могу найти причину
|
| For all those holes inside
| Для всех этих дыр внутри
|
| Covered in oppression
| Покрытый угнетением
|
| For all your wasted time
| За все ваше потраченное впустую время
|
| To wallow in depression
| Погрязнуть в депрессии
|
| Just what you’ve left behind
| Только то, что вы оставили позади
|
| Be… hind
| За
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| That I can’t hear you no more
| Что я больше не слышу тебя
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| I can’t take no more
| Я больше не могу
|
| I’ll die
| Я умру
|
| I’ll die
| Я умру
|
| Even though I hate you (Hate you)
| Хотя я тебя ненавижу (ненавижу тебя)
|
| I still love you anyway
| я все равно люблю тебя
|
| I can not forsake you
| я не могу бросить тебя
|
| And I can’t run away
| И я не могу убежать
|
| Now I try to stand up
| Теперь я пытаюсь встать
|
| Only to fall down
| Только чтобы упасть
|
| Fall down
| Упасть
|
| (Oh God)
| (О Боже)
|
| And now I try to shake you
| И теперь я пытаюсь встряхнуть тебя
|
| But I just cant get you out
| Но я просто не могу вытащить тебя
|
| You out
| Вы вышли
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| That I can’t hear you no more
| Что я больше не слышу тебя
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| I can’t take no more
| Я больше не могу
|
| I’ll die (I'll die)
| я умру (я умру)
|
| I’m dieing
| я умираю
|
| Someone fix me
| Кто-нибудь, почините меня
|
| Yeah
| Ага
|
| Fix me (Come on)
| Исправьте меня (давай)
|
| Fix me
| Исправь меня
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| With you I feel I can’t go on
| С тобой я чувствую, что не могу продолжать
|
| I need you to breathe and I’m dying
| Мне нужно, чтобы ты дышал, и я умираю
|
| So please won’t you save me before I’m
| Так что, пожалуйста, не спаси меня, прежде чем я
|
| Gone
| Прошло
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| With you I feel I can’t go on
| С тобой я чувствую, что не могу продолжать
|
| I can’t escape this hell I create
| Я не могу избежать этого ада, который я создаю
|
| Why can’t you look at my face?
| Почему ты не можешь смотреть на мое лицо?
|
| I feel so ashamed
| Мне так стыдно
|
| I’m falling, far away
| Я падаю, далеко
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| Ripping you up to show you, I’m right
| Разорву тебя, чтобы показать, что я прав
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| Ripping you up to show you, I’m right
| Разорву тебя, чтобы показать, что я прав
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| Ripping you up to show you, I’m right
| Разорву тебя, чтобы показать, что я прав
|
| Shut up and take the pain that I’m giving you
| Заткнись и прими боль, которую я тебе причиняю
|
| Ripping you up
| Разрывая тебя
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| That I can’t hear you no more
| Что я больше не слышу тебя
|
| I’m deaf
| Я глухой
|
| I’ve circled far, God
| Я кружил далеко, Боже
|
| I got no
| у меня нет
|
| I got no pride
| У меня нет гордости
|
| I can’t take no more
| Я больше не могу
|
| No pride
| Нет гордости
|
| I can’t take no more
| Я больше не могу
|
| No pride
| Нет гордости
|
| I can’t take
| я не могу принять
|
| No more pride
| Нет больше гордости
|
| I got no
| у меня нет
|
| I got no
| у меня нет
|
| No pride
| Нет гордости
|
| No pride
| Нет гордости
|
| No pride
| Нет гордости
|
| No pride | Нет гордости |