| This is a question of your will
| Это вопрос вашей воли
|
| Or you have to be burn down
| Или вы должны быть сожжены
|
| And the future that I build
| И будущее, которое я строю
|
| I will have no deception
| У меня не будет обмана
|
| And if the sky begins to burn
| И если небо начнет гореть
|
| And the world closes to end
| И мир закрывается до конца
|
| Forever I will ride
| Навсегда я буду ездить
|
| So stand up and die
| Так встань и умри
|
| If you’ve got nothing to live for
| Если вам не на что жить
|
| Lay down and die
| Ложись и умри
|
| Because I motherfuckin said so
| Потому что я так сказал
|
| So stand up and fight
| Так что вставай и сражайся
|
| I’ll give you something to die for
| Я дам тебе то, за что можно умереть
|
| You will obey
| Вы будете подчиняться
|
| Because I said so
| Потому что я так сказал
|
| Are you ready to bleed?
| Готовы ли вы истекать кровью?
|
| Are you ready to die?
| Готовы ли вы умереть?
|
| Are you ready to show them what it means to be a winner
| Готовы ли вы показать им, что значит быть победителем?
|
| I’m gonna take your life
| я заберу твою жизнь
|
| If you’re not prepared to kill (for me)
| Если ты не готов убивать (для меня)
|
| Get ready motherfucker
| Приготовься ублюдок
|
| Cause this is not a drill
| Потому что это не тренировка
|
| You’d better be as cold as ice
| Тебе лучше быть холодным, как лед
|
| Cause if you won’t you never will
| Потому что, если вы этого не сделаете, вы никогда не будете
|
| You better get with the program
| Вам лучше получить с программой
|
| This is not a drill
| Это не дрель
|
| This is not a drill
| Это не дрель
|
| This is not a motherfuckin drill
| Это не ублюдок
|
| This is a prophet
| Это пророк
|
| And you will take the loss
| И ты примешь потерю
|
| For the prophecy fulfilled
| Для сбывшегося пророчества
|
| I will enter tomorrow
| Я войду завтра
|
| Inside a
| Внутри
|
| There’s finally a rest
| Наконец-то отдых
|
| Your search of purpose
| Ваш поиск цели
|
| Well now others will follow
| Ну теперь другие последуют
|
| So stand up and die
| Так встань и умри
|
| If you’ve got nothing to live for
| Если вам не на что жить
|
| Lay down and die
| Ложись и умри
|
| Because I motherfuckin said so
| Потому что я так сказал
|
| So stand up and fight
| Так что вставай и сражайся
|
| I’ll give you something to die for
| Я дам тебе то, за что можно умереть
|
| Lay down for me
| Ложись для меня
|
| Because I said so
| Потому что я так сказал
|
| This is the will of your god
| Это воля вашего бога
|
| And not the words of a fraud
| И не слова обмана
|
| Now stand up for me and bleed like I told you
| Теперь заступись за меня и истекай кровью, как я тебе говорил
|
| I’m gonna take your life
| я заберу твою жизнь
|
| If you’re not prepared to kill (for me)
| Если ты не готов убивать (для меня)
|
| Get ready motherfucker
| Приготовься ублюдок
|
| Cause this is not a drill
| Потому что это не тренировка
|
| You’d better be as cold as ice
| Тебе лучше быть холодным, как лед
|
| Cause if you won’t you never will
| Потому что, если вы этого не сделаете, вы никогда не будете
|
| You better get with the program
| Вам лучше получить с программой
|
| This is not a drill
| Это не дрель
|
| This is not a drill
| Это не дрель
|
| This is not a motherfuckin drill
| Это не ублюдок
|
| And I will dig deep inside of you
| И я буду копаться глубоко внутри тебя
|
| And reach a heart that beats for nothing
| И дотянись до сердца, которое бьется зря
|
| And I will rebuild you just like new
| И я восстановлю тебя, как новый
|
| And then destroy you and build another
| А потом разрушить тебя и построить другую
|
| I am your messiah, your tyrant, your king
| Я твой мессия, твой тиран, твой король
|
| Your savior, destroyer, your new regime
| Твой спаситель, разрушитель, твой новый режим
|
| I am your prophet, your killer, your king
| Я твой пророк, твой убийца, твой король
|
| Your new world order, your ruler supreme | Ваш новый мировой порядок, ваш верховный правитель |