| After everything we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| You’re gonna question me
| Ты будешь меня расспрашивать
|
| After all that I’ve done for you
| После всего, что я сделал для тебя
|
| Tell me how
| Скажи мне как
|
| That you forget to stop and think
| Что вы забываете остановиться и подумать
|
| Or even talk about it with me
| Или даже поговорить об этом со мной
|
| I can’t believe you’re accusing me
| Не могу поверить, что ты обвиняешь меня
|
| You let me down
| Ты подвел меня
|
| Bridge
| Мост
|
| Didn’t do it
| Не сделал этого
|
| I’m innocent
| Я невиновен
|
| Baby you know this
| Детка, ты знаешь это
|
| Stop listening to what they say
| Перестаньте слушать, что они говорят
|
| Baby just focus
| Детка, просто сосредоточься
|
| Because the truth it ain’t hard to find
| Потому что правду нетрудно найти
|
| And you know that I wouldn’t lie
| И ты знаешь, что я не стал бы лгать
|
| But I’m telling you one more time
| Но я говорю вам еще раз
|
| Baby I’m innocent
| Детка, я невиновен
|
| Everyone’s blaiming and accusing me
| Все обвиняют и обвиняют меня
|
| Girl I know what it looks like but it wasn’t me
| Девочка, я знаю, как это выглядит, но это был не я.
|
| I swear
| Я клянусь
|
| Girl you’re gotta stay by my side
| Девушка, ты должна оставаться рядом со мной
|
| They’re just trying to confuse your mind
| Они просто пытаются сбить вас с толку
|
| If you want you can call me guilty
| Если хотите, можете назвать меня виновным
|
| But I’m guilty of loving you
| Но я виноват в том, что люблю тебя
|
| I’m just guilty of loving you
| Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| I’ll be guilty of loving you
| Я буду виноват в том, что люблю тебя
|
| I’m just guilty of loving you
| Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| Guilty of loving you
| Виновен в любви к тебе
|
| What makes you think that I would go around and hurt you
| Что заставляет тебя думать, что я буду ходить и причинять тебе боль
|
| You say you love me and you trust me so now show it baby
| Ты говоришь, что любишь меня и доверяешь мне, так что теперь покажи это, детка
|
| Bridge
| Мост
|
| Didn’t do it
| Не сделал этого
|
| I’m innocent
| Я невиновен
|
| Baby you know this
| Детка, ты знаешь это
|
| Stop listening to what they say
| Перестаньте слушать, что они говорят
|
| Baby just focus
| Детка, просто сосредоточься
|
| 'Cause they’re trying to confuse your mind
| Потому что они пытаются запутать твой разум
|
| And you know that I wouldn’t lie
| И ты знаешь, что я не стал бы лгать
|
| So I’m telling you one more time
| Так что я говорю вам еще раз
|
| Baby I’m innocent
| Детка, я невиновен
|
| Everyone’s blaiming and accusing me
| Все обвиняют и обвиняют меня
|
| Girl I know what it looks like but it wasn’t me
| Девочка, я знаю, как это выглядит, но это был не я.
|
| I swear
| Я клянусь
|
| And it slowly gonna all unfold
| И все это будет медленно разворачиваться
|
| And when it does you will finally know
| И когда это произойдет, вы, наконец, узнаете
|
| If you want you can call me guilty
| Если хотите, можете назвать меня виновным
|
| But I’m guilty of loving you
| Но я виноват в том, что люблю тебя
|
| I’m just guilty of loving you
| Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| Call me guilty of loving you
| Назови меня виновным в любви к тебе
|
| I’m just guilty of loving you
| Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| Guilty of loving you
| Виновен в любви к тебе
|
| Hook
| Крюк
|
| Girl I know what it looks like
| Девушка, я знаю, как это выглядит
|
| But you fail to realize
| Но вы не понимаете
|
| That I don’t care 'bout no one else
| Что меня не волнует никто другой
|
| And it hurts that you would think
| И больно, что ты думаешь
|
| That I could do this to you
| Что я могу сделать это с тобой
|
| Girl, I love you and you know it
| Девочка, я люблю тебя, и ты это знаешь
|
| (So maybe I’m guilty of) I'm just guilty of loving you
| (Так что, может быть, я виноват) Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| (spoken words)
| (разговорные слова)
|
| Who you gonna trust, me or them?
| Кому ты будешь доверять, мне или им?
|
| You can’t be serious about this
| Вы не можете относиться к этому серьезно
|
| You know me better than that
| Ты знаешь меня лучше, чем это
|
| (vocals)
| (вокал)
|
| It wasn’t me
| это был не я
|
| I swear
| Я клянусь
|
| (spoken words)
| (разговорные слова)
|
| Now I know what it looks like
| Теперь я знаю, как это выглядит
|
| But you gotta trust me on this one
| Но ты должен доверять мне в этом
|
| (vocals)
| (вокал)
|
| (If you want you can call me guilty)
| (Если хотите, можете назвать меня виновным)
|
| But I’m just guilty of loving you
| Но я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| Didn’t do it
| Не сделал этого
|
| I’m innocent
| Я невиновен
|
| Baby you know this (start listening)
| Детка, ты знаешь это (начинай слушать)
|
| Stop listening to what they say
| Перестаньте слушать, что они говорят
|
| Baby just focus
| Детка, просто сосредоточься
|
| 'Cause they’re trying to confuse your mind
| Потому что они пытаются запутать твой разум
|
| But I’m telling you one last time
| Но я говорю вам в последний раз
|
| If you want you can call me guilty (But I’m innocent)
| Если хотите, можете назвать меня виновным (но я невиновен)
|
| I’m just guilty of loving you
| Я просто виноват в том, что люблю тебя
|
| I’ll be guilty of loving you
| Я буду виноват в том, что люблю тебя
|
| Call me guilty of loving you
| Назови меня виновным в любви к тебе
|
| Guilty of loving you
| Виновен в любви к тебе
|
| Girl you gotta stay by my side
| Девушка, ты должна оставаться рядом со мной
|
| They’re just trying to confuse your mind
| Они просто пытаются сбить вас с толку
|
| If you want you can call me guilty | Если хотите, можете назвать меня виновным |