| You gotta get up, get out and get something
| Вы должны встать, выйти и получить что-то
|
| (Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
| (Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и получай это)
|
| You gotta get up, get out and get something
| Вы должны встать, выйти и получить что-то
|
| (Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
| (Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и получай это)
|
| You gotta get up, get out and get something
| Вы должны встать, выйти и получить что-то
|
| (Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
| (Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и получай это)
|
| You gotta get up, get up, get up, get up
| Ты должен встать, встать, встать, встать
|
| (Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
| (Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай и получай это)
|
| Get up and get something
| Встань и возьми что-нибудь
|
| It’s all about money ain’t nobody frontin'
| Все дело в деньгах, никто не против
|
| I gotta go get it we gotta survive
| Я должен пойти получить это, мы должны выжить
|
| Whether it’s workin' a nine-to-five
| Будь то работа с девяти до пяти
|
| Or ridin' the hustle I gotta get mine, bottom line
| Или избавиться от суеты, я должен получить свое, итог
|
| Most of my time I’m out here puttin' in work
| Большую часть времени я здесь работаю
|
| For all of my days that I run this earth
| За все мои дни, что я управляю этой землей
|
| I’ma make it count for what it’s worth
| Я сделаю так, чтобы это стоило того,
|
| You never know about this life and the type of pain that it can bring
| Вы никогда не знаете об этой жизни и о той боли, которую она может принести
|
| That’s why you gotta get off of you’re thing cuz it ain’t no dream and it
| Вот почему ты должен избавиться от того, что ты делаешь, потому что это не мечта, и это
|
| Ain’t no game
| Это не игра
|
| We so serious, dogg you know it don’t stop
| Мы такие серьезные, ты знаешь, что это не останавливается
|
| I know time is the devil’s workshop
| Я знаю, что время - мастерская дьявола
|
| See I do it I did it
| Смотрите, я делаю это, я сделал это
|
| And y’all know that I’m wit it
| И вы все знаете, что я остроумный
|
| I’ll give anything for passin' and take to it back
| Я отдам все, чтобы пройти мимо, и возьму его обратно
|
| A hustlin' little brother with crack
| Младший брат с крэком
|
| But now I grind a little bit harder
| Но теперь я размалываю немного сильнее
|
| Harder my niggas stories in order
| Сложнее мои истории о нигерах по порядку
|
| See, it was hard for me momma
| Видишь, мне было тяжело, мама
|
| My mother dropped in the water
| Моя мама упала в воду
|
| My sister was damn fast, Heather was right behind ya
| Моя сестра была чертовски быстрой, Хизер была прямо за тобой.
|
| Cassie, that’s my little sister
| Кэсси, это моя младшая сестра
|
| My father loved you like the only child
| Мой отец любил тебя как единственного ребенка
|
| Funny, he ain’t never seen my smile
| Забавно, он никогда не видел моей улыбки
|
| You betta get on yo grind
| Вы бетта получить на йо молоть
|
| You betta go get it if you really tryin' to shine
| Вы должны пойти получить его, если вы действительно пытаетесь сиять
|
| You betta be keepin' yo eyes on your prize at all times
| Вы должны постоянно следить за своим призом
|
| Keepin' it real for my all of my thugs in the projects
| Сохраняйте это реальным для всех моих головорезов в проектах
|
| The niggas that ain’t got shit
| Ниггеры, у которых нет дерьма
|
| Not havin' this nonsense my niggas
| Не иметь этой чепухи, мои ниггеры
|
| My momma said, boy if you ever wanna be anything
| Моя мама сказала, мальчик, если ты когда-нибудь захочешь быть кем-то
|
| Get off the couch and out my house, use your brain
| Встань с дивана и выйди из моего дома, используй свой мозг
|
| So I took heed and I jumped right up on my feet
| Поэтому я обратил внимание и вскочил прямо на ноги
|
| Got off the streets and I’ll be
| Ушел с улицы, и я буду
|
| In heat I’m laughing at police now
| В жару я сейчас смеюсь над полицией
|
| Coming to you like this
| Приходить к вам так
|
| This used to be child
| Раньше это был ребенок
|
| Is now a grown man
| Сейчас взрослый мужчина
|
| Don’t play with the wrong hand
| Не играй не той рукой
|
| But I never could quit cuz I’m playin' a strong man
| Но я никогда не мог уйти, потому что я играю сильного человека
|
| Everybody got a point to prove you might as well start today
| У всех есть точка, чтобы доказать, что вы можете начать сегодня
|
| Rather than puttin' it off tomorrow
| Вместо того, чтобы откладывать это завтра
|
| You’re lettin' it slip away
| Ты позволяешь этому ускользнуть
|
| Lil' Lay, I parle
| Lil 'Lay, я разговариваю
|
| And get paid, and that’s all
| И получить деньги, и это все
|
| And I creep and I rise
| И я ползу, и я поднимаюсь
|
| In yo eyes I still ball
| В твоих глазах я все еще мяч
|
| And stand tall with my chest
| И стоять прямо с моей грудью
|
| And my cheek to the sky
| И моя щека к небу
|
| I’m in it to win it my nigga believe it until the day that I die
| Я в этом, чтобы выиграть, мой ниггер, верю в это до того дня, когда я умру
|
| So come on
| Ну, давай
|
| Anything you want, anything you need
| Все, что вы хотите, все, что вам нужно
|
| You gotta get it, yeah and go get it
| Ты должен получить это, да, и иди, возьми это.
|
| Ain’t comin' to you, you gotta put in your dues
| Не придет к вам, вы должны внести свои взносы
|
| Show the world that you can do it
| Покажите миру, что вы можете это сделать
|
| Don’t let nobody hold you back
| Не позволяй никому сдерживать тебя
|
| So you betta get your hustle on
| Так что лучше поторопитесь
|
| Baby betta get your hustle on
| Детка, бетта, начни суетиться.
|
| You betta
| Вы бетта
|
| We some of the livest, you know
| Мы некоторые из живых, вы знаете
|
| True thugs don’t really mind to riot, let it go
| Настоящие головорезы действительно не против бунта, пусть идет
|
| They sayin' get up and get it
| Они говорят, вставай и получай это.
|
| Yes we went and did it
| Да, мы пошли и сделали это
|
| You won’t admit it
| Вы не признаете это
|
| Cuz you hatin' cuz you can’t get it
| Потому что ты ненавидишь, потому что ты не можешь этого понять
|
| Every since I was a young thug
| С тех пор, как я был молодым бандитом
|
| Been creepin' showin' mo' love
| Ползучая демонстрация любви
|
| Even when I got it you best to give it up
| Даже когда я получил это, тебе лучше отказаться от этого.
|
| It’s Cleveland, until we get what we want we ain’t leaving
| Это Кливленд, пока мы не получим то, что хотим, мы не уйдем
|
| This is what we want with no chumps, please believe it
| Это то, что мы хотим без болванов, пожалуйста, поверьте
|
| 3-L-Dub get they hustle on
| 3-L-Dub заставят их поторопиться.
|
| Gotta get the cheese in the lab
| Должен получить сыр в лаборатории
|
| A collabo with Bone
| Сотрудничество с Bone
|
| Begging on my knee
| Попрошайничество на коленях
|
| Gettin' money till we flooded with ice
| Получаем деньги, пока нас не залило льдом
|
| Nigga it’s freeze
| Ниггер это замораживание
|
| 3-L-Dub is goin' coast to coast
| 3-L-Dub идет от побережья к побережью
|
| We family
| Мы семья
|
| 3-L-Dub get they hustle on
| 3-L-Dub заставят их поторопиться.
|
| Gotta get the cheese in the lab
| Должен получить сыр в лаборатории
|
| A collabo with Bone
| Сотрудничество с Bone
|
| Begging on my knee
| Попрошайничество на коленях
|
| Gettin' money till we flooded with ice… | Получаем деньги, пока нас не залило льдом… |