| No one knows me like i know me No one knows you like you know you
| Никто не знает меня так, как я знаю себя Никто не знает тебя так, как ты знаешь
|
| So what can you say to make me feel better
| Итак, что вы можете сказать, чтобы мне стало лучше
|
| Just what can be said, i’ve heard it all before
| Что можно сказать, я все это уже слышал
|
| Come inside now let’s wait out the weather
| Заходите внутрь, давайте подождем погоды
|
| The snow on the window seems to slow you down
| Снег на окне, кажется, замедляет вас
|
| So you hold to the healing is the bitter man still there
| Итак, вы держитесь за исцеление, горький человек все еще там
|
| Will the vicious circle spin us round again
| Закрутит ли нас порочный круг снова
|
| So what can you say to make me feel better
| Итак, что вы можете сказать, чтобы мне стало лучше
|
| Just what can be said i’ve heard it all before
| Что можно сказать, я все это уже слышал
|
| Pass in the stairway, never read the letter
| Пройдите по лестнице, никогда не читайте письмо
|
| Why get out of bed, no one’s at the door
| Зачем вставать с постели, никого нет у двери
|
| You have this way
| У вас есть этот путь
|
| Just what can i say
| Что я могу сказать?
|
| To make your day
| Чтобы сделать ваш день
|
| And when it rears a head and it hurts inside
| И когда поднимает голову и болит внутри
|
| What can a fool provide, show his selfish side
| Что может дать дурак, показать свою эгоистичную сторону
|
| On into what could become, a mutual feeling
| О том, что могло бы стать, обоюдное чувство
|
| And on this day i’m sure that pride will rest
| И в этот день я уверен, что гордость успокоится
|
| No one knows me like i know me No one knows you like you know you
| Никто не знает меня так, как я знаю себя Никто не знает тебя так, как ты знаешь
|
| So what can you say to make me feel better
| Итак, что вы можете сказать, чтобы мне стало лучше
|
| Just what can be said i’ve heard it all before
| Что можно сказать, я все это уже слышал
|
| Pass in the stairway, i never read the letter
| Пройдите по лестнице, я никогда не читал письмо
|
| Why get out of bed no one’s at the door
| Зачем вставать с постели никто не у двери
|
| You have this way
| У вас есть этот путь
|
| Just what can i say
| Что я могу сказать?
|
| To make your day | Чтобы сделать ваш день |