Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manana en Tu Olvido , исполнителя - Zacarias Ferreira. Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manana en Tu Olvido , исполнителя - Zacarias Ferreira. Manana en Tu Olvido(оригинал) |
| Que mañana te vas y yo me quedo a vivir de recuerdos |
| Que de nada sirvio la ILUSION de mi amor para acerte olvidar sus besos |
| Que no sientes por mi, que jamas tu intencion fue querer lastimarme |
| Que no querias hacerme llorar, que enverdad me intentaste amar |
| Que en tu jardin no nacieron mis rosas, pues tu amor brilla como el sol en tus |
| ojos |
| Que ami me toca aceptar mi derrota, que ya no vale decir que te adoro |
| Que aunque fui bueno tu corres amarle aunque el vuelva a destrosarte la vida |
| Que yo tendre tiempo para olvidarte, que te perdone por daRme esta herida |
| Y mañana en tu olvido |
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra |
| Vere partirce en pedasos mi historia |
| Como vivir si mi vida es contigo |
| Como vas a dejarme |
| Despues de aver sido luna en mi cielo |
| Despues que entiendes que tanto te quiero |
| Como PRETENDES que pueda olvidarte |
| Quiero entender pero como entender que no puedes amarme |
| Y mañana en tu olvido |
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra |
| Vere partirce en pedasos mi historia |
| Como vivir si mi vida es contigo |
| Cinco para las dies, cada tic tac del reloj tu atormento |
| Diera el alma porque tarde el amanecer, que esta noche trascurra lenta |
| Que se tarDe tu adios el tiempo suficiente para que comprenDas |
| Que sin ti no podria vivir, que sin ti me podria morir |
| Que paso el tiempo que estube en tu vida para grabarme en un sitio del alma |
| Que perdere la razon si me olvida pues es tu amor mi razon y mi calma |
| Tiras mi fe hacia la desesperansa, dejas que innunde mi pecho Al vacio |
| Despues de hacer calides en mi cama, ya nada va entre tu amor y el mio |
| Y mañana en tu olvido |
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra |
| Vere partirce en pedasos mi historia |
| Como vivir si mi vida es contigo |
| Como vas a dejarme |
| Despues de aver sido luna en mi cielo |
| Despues que entiendes que tanto te quiero |
| Como predentes que pueda olvidarte |
| Quiero entender pero como entender que no puedes amarme |
| Y mañana en tu olvido |
| Vere marchar mi vivir tras tu sombra |
| Vere partirce en pedasos mi historia |
| Como vivir si mi vida es contigo |
Манана в твоем забвении(перевод) |
| Что завтра ты уйдешь, а я останусь жить воспоминаниями |
| Что ИЛЛЮЗИЯ моей любви не помогла тебе забыть ее поцелуи |
| Что ты не сочувствуешь мне, что ты никогда не собирался причинять мне боль |
| Что ты не хотел, чтобы я плакала, что ты действительно пытался любить меня |
| Что в твоем саду не родились мои розы, потому что твоя любовь сияет, как солнце в твоем |
| глаза |
| Что настала моя очередь принять свое поражение, что больше не стоит говорить, что я тебя обожаю |
| Что, хотя я был хорош, ты бежишь любить его, даже если он снова разрушит твою жизнь |
| Что я успею забыть тебя, что я прощу тебя за то, что ты нанес мне эту рану |
| А завтра в твоем забвении |
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень |
| Я увижу, как моя история разбита на части |
| Как жить, если моя жизнь с тобой |
| как ты собираешься оставить меня |
| После того, как луна в моем небе |
| После того, как ты поймешь, как сильно я тебя люблю |
| Как ты притворяешься, что я могу забыть тебя |
| Я хочу понять, но как понять, что ты не можешь меня любить |
| А завтра в твоем забвении |
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень |
| Я увижу, как моя история разбита на части |
| Как жить, если моя жизнь с тобой |
| От пяти до десяти, каждый тик часов твои мучения |
| Я бы отдал свою душу, потому что рассвет поздний, что эта ночь проходит медленно |
| Пусть ваше прощание займет достаточно много времени, чтобы вы поняли |
| Что без тебя я не могу жить, что без тебя я могу умереть |
| Что случилось, когда я был в твоей жизни, чтобы записать себя в месте души |
| Что я потеряю рассудок, если ты забудешь меня, потому что твоя любовь - мой рассудок и мое спокойствие. |
| Ты бросаешь мою веру в отчаяние, ты позволяешь ей заполнить мою грудь пустотой |
| После того, как согреешься в моей постели, между твоей любовью и моей ничего не будет. |
| А завтра в твоем забвении |
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень |
| Я увижу, как моя история разбита на части |
| Как жить, если моя жизнь с тобой |
| как ты собираешься оставить меня |
| После того, как луна в моем небе |
| После того, как ты поймешь, как сильно я тебя люблю |
| Как ты думаешь, я смогу тебя забыть? |
| Я хочу понять, но как понять, что ты не можешь меня любить |
| А завтра в твоем забвении |
| Я увижу, как моя жизнь уходит за твою тень |
| Я увижу, как моя история разбита на части |
| Как жить, если моя жизнь с тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Te Amo | 2008 |
| Mi Novia | 2020 |
| Te Quiero a Ti | 2020 |
| Morenita Buena | 2020 |
| Mañana en Tu Olvido | 2019 |
| Estoy Enamorado | 2020 |
| Dime Que Falto | 2020 |
| Quedate Conmigo | 2020 |
| Te Quiero | 2007 |
| Dame Tu Amor | 1997 |
| Ay Amor | 2018 |
| Prieta Linda | 2007 |
| Te Extraño | 2019 |
| Desesperado | 2020 |
| Mujer Interesada | 1997 |
| Se Marcho El Amor | 2005 |
| Una Bomba (La Bomba) | 2019 |
| Avispa | 2019 |
| Novia Mia | 2017 |
| El Mal De Amor | 2017 |