Перевод текста песни Polichinelle - Édith Piaf

Polichinelle - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polichinelle, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - The Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

Polichinelle

(оригинал)
Tire Les Ficelles, Tire Les Ficelles
D`un Polichinelle
Retendre Les Bras
Toume La Baguette Et Ta Marionette
Dansera La Tete Et Te Sourira
D`un Cote Doigt Leste Commande Mes
Jestes, Tu Te Fous Du Reste
Ca Ne Coute Pas
Tire Les Ficelles Et Polichinelle Aussitot Fera
Ce Que Tu Voudras
Tire Les Ficelles, Tire Les Ficelles
D`un Polichinelle, Fera Mille Tours
Te Dira «Je T`aime"Cachera Ses Faims,
Cachera Sa Haine Sous Les Mots D`amour
Tirer Dans Le Monde Pour Que Toi Dans
L`ombre Tu Ais Le Triomphe
Auquel Tu A Droit
Un Polichinelle Fera Sans Obel Et Des
Qu`on Nous Verra
On T`applaudira
C`est Tout Juste Seulement Si J`ai Un Coeur
C`est Tout Seulement Si J`ai Une Ame
C`est Propre Et Dur En Tot Programme De Prestidigitateur
Tire Les Ficelles, Tire Les Ficelles
De Polichinelle
Mais Il Faut Garde A Toi
Car Il Est Possible Que Je Me Delibre Des
Fils Invisible Qui M`attachent A Toi
En Erisant Le Charme, Je Retrouve Une Ame
Je Redeviens Femme, Je Redeviens Moi
Faut Que S`en Profite, On Se Lasse Vite Et Le Jour Viendra
Ou Ca Cassera, Ou Ca Cassera, Ou Ca Cassera
(перевод)
Потяните за ниточки, потяните за ниточки
Из Пунчинелло
Выпрямите руки
Поверни палочку и свою марионетку
Будет танцевать голову и улыбаться тебе
Быстрым пальцем Закажи мой
Шутки, тебе плевать на остальное
Это не стоит
Потяните за ниточки, и Полишинель сделает это немедленно
Что вы хотите
Потяните за ниточки, потяните за ниточки
От Полишинеля сделает тысячу оборотов
Скажет тебе "Я люблю тебя" Скроет свой голод,
Скроет свою ненависть под словами любви
Втяните мир для себя
Тень, у тебя есть триумф
На что вы имеете право
Un Polichinelle обойдется без Obel и Des
нас увидят
Мы будем аплодировать вам
Это только если у меня есть сердце
Это все, только если у меня есть душа
Это чисто и тяжело в программе Tot Conjurer
Потяните за ниточки, потяните за ниточки
Из Пунчинелло
Но будьте осторожны
Ибо возможно, что я освобождаюсь от
Невидимая нить, которая связывает меня с тобой
Создавая очарование, я нахожу душу
Я снова становлюсь женщиной, я снова становлюсь собой
Мы должны воспользоваться преимуществом, мы быстро устаем, и день придет
Или сломается, или сломается, или сломается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf