| Гагула Ях Ях Гуль Гагула
|
| Кизимох о
|
| Гагула Ях Ях Гуль Гагула
|
| Мы говорим, что ничего не поздно, если жизнь продлевается
|
| Именно у подножия стены мы видим настоящего каменщика о.
|
| Ты, старый Digbeu, ты делаешь свой какао-кофе
|
| Вы приехали из Абиджана, вы говорите, что ищете огненную женщину
|
| Ya Goule Gagoule жаль, о
|
| Это правда, нам всегда говорили, что за великим мужчиной скрывается леди.
|
| огня, но часто у огненных дам есть маленькие пожарные.
|
| Каждый раз, когда он возвращается в деревню, у него за спиной пламенная жена.
|
| Абиджан есть небольшой пожарный.
|
| Мы можем критиковать женщину, это женщина.
|
| Что бы мы ни говорили, они не могут измениться
|
| Старик, который ла-ла-ла, он не слушает людей, о которых мы говорим.
|
| Для него это визави
|
| Тысяча дней для вора, один день для владельца
|
| Ye Goule Gagoule жаль
|
| Доброе утро это сказать в шесть часов утра стучится в дверь она маленькая
|
| пожарный, который открывает о.
|
| Здравствуй, мой малыш, давай присядем.
|
| Вот где я увидел, что женщина сильна.
|
| Несмотря на все это, она не возражала.
|
| Она создает чат, где рассказывает о гороскопе.
|
| Какой у тебя знак зодиака, пожарный сказал, что это Лев.
|
| Она задает тот же вопрос старому
|
| Старик говорит, что у меня есть овцы, потому что овцами можно заплатить за дом, а потом
|
| лев будет спать в нем
|
| Остальное я не знаю о
|
| Вы хоть представляете, что сделает старик |