| Inside these walls, a padded cell
| Внутри этих стен мягкая камера
|
| A sickened human, fully insane
| Больной человек, полностью безумный
|
| Psychotic mind, breeds evil plans
| Психотический ум порождает злые планы
|
| To be carried out when the time comes
| Будет выполнено, когда придет время
|
| Fantasizing, looking, forward
| Фантазируя, глядя вперед
|
| Plans his next move, what will it be?
| Планирует свой следующий шаг, каким он будет?
|
| Paralyzed by his worn restraints
| Парализован изношенными ограничителями
|
| They show no mercy for the deranged
| Они не проявляют милосердия к невменяемым
|
| And as the brain nears dementia
| И когда мозг приближается к слабоумию
|
| A revelation of the wicked
| Откровение нечестивых
|
| Insanity, depravity
| Безумие, разврат
|
| Confined to a straight jacket life
| Ограниченный жизнью в смирительной рубашке
|
| Straight jacket life
| Жизнь в прямой куртке
|
| Ten million dead, horrible scene
| Десять миллионов мертвых, ужасная сцена
|
| Inside his mind, but he sees bliss
| В его уме, но он видит блаженство
|
| As the bombs drop and mortars fire
| Когда падают бомбы и стреляют минометы
|
| Delusions of perverse grandeur
| Мания извращенного величия
|
| Insanity, depravity
| Безумие, разврат
|
| Confined to a straight jacket life
| Ограниченный жизнью в смирительной рубашке
|
| Straight jacket life | Жизнь в прямой куртке |