| This can’t be what man envisioned
| Это не может быть тем, что представлял себе человек
|
| How have we come to this?
| Как мы пришли к этому?
|
| We’ve fashioned a world of gluttony
| Мы создали мир чревоугодия
|
| Where good will just doesn’t exist
| Где доброй воли просто не существует
|
| Through all I stand steadfast
| Через все я стою стойко
|
| Striving to be a better man
| Стремление стать лучше
|
| Trying to stay positive
| Попытка оставаться позитивным
|
| But success is just not in my plan
| Но успех просто не входит в мои планы
|
| Brother versus brother
| Брат против брата
|
| Trust now a thing of the past
| Теперь доверяйте прошлому
|
| Human nature manifests
| Человеческая природа проявляется
|
| Societal downfall comes fast
| Социальный крах наступает быстро
|
| Egomaniacal beings
| Эгоистичные существа
|
| Consuming all that we can
| Потребляя все, что мы можем
|
| Armageddon can’t come sooner
| Армагеддон не может прийти раньше
|
| Bring forth the fall of man
| Принесите падение человека
|
| Can’t endure this anymore
| Не могу больше этого терпеть
|
| A selfish syndicate I’ve learned to deplore
| Эгоистичный синдикат, который я научился сожалеть
|
| All for one, insolvent ignored
| Все за одного, несостоятельный игнорируется
|
| Despondent souls
| Унылые души
|
| Population brought to its knees
| Население поставлено на колени
|
| Wipe clean this human disease
| Сотри эту человеческую болезнь
|
| Agonized by the world we live in
| В агонии от мира, в котором мы живем
|
| Send forth oblivion
| Отправить забвение
|
| When does one just give up?
| Когда человек просто сдается?
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| Why can’t we start over?
| Почему мы не можем начать сначала?
|
| We’d only fail again
| Мы снова потерпим неудачу
|
| Drowning in our hopelessness
| Утопая в нашей безнадежности
|
| Choking on your breath
| Задыхаясь
|
| The iron chains of servitude
| Железные цепи рабства
|
| Will strangle us to death
| Задушит нас до смерти
|
| Can’t endure this anymore
| Не могу больше этого терпеть
|
| A selfish syndicate I’ve learned to deplore
| Эгоистичный синдикат, который я научился сожалеть
|
| All for one, insolvent ignored
| Все за одного, несостоятельный игнорируется
|
| Despondent souls
| Унылые души
|
| Population brought to its knees
| Население поставлено на колени
|
| Wipe clean this human disease
| Сотри эту человеческую болезнь
|
| Agonized by the world we live in
| В агонии от мира, в котором мы живем
|
| Send forth oblivion
| Отправить забвение
|
| Drowning in our hopelessness
| Утопая в нашей безнадежности
|
| Choking on your breath
| Задыхаясь
|
| The iron chains of servitude
| Железные цепи рабства
|
| Will strangle us to death | Задушит нас до смерти |