Перевод текста песни Make A Toast - Belly

Make A Toast - Belly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make A Toast , исполнителя -Belly
Песня из альбома: Mumble Rap
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Roc Nation
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Make A Toast (оригинал)Произнесите Тост (перевод)
Yeah, five in the morning Да, пять утра
Eighty cash, meet the plug with the .40 on me Восемьдесят наличными, встретите вилку с 40-м калибром на мне.
I turn the paper into birds call it origami Я превращаю бумагу в птиц, называю это оригами
Fuck a wave, I’m the whole tsunami К черту волну, я весь цунами
Armani on my body like I know the Gottis Армани на моем теле, как будто я знаю Готти
8 o’clock in the evening I ain’t even ate 8 часов вечера я даже не ел
Two-liter, fuck a 4, pour an even eight Два литра, к черту четыре, налей еще восемь
Tryna keep the faith, sleeping late, but I always deviate Пытаюсь сохранить веру, поздно спать, но я всегда отклоняюсь
From the love, players club no Lisa Raye От любви клуб игроков не Лиза Рэй
Too up to need a loan, so I sleep alone Слишком много, чтобы нуждаться в кредите, поэтому я сплю один
It’s steaks for all my dogs to each his own Это стейки для всех моих собак, каждому свое
The type of shit I’m on think I need cologne Тип дерьма, на котором я думаю, мне нужен одеколон
To any city I roam, they screaming Caeser’s home В любой город, куда я брожу, они кричат ​​​​дом Цезаря
I signed a deal off a heartbreak Я подписал сделку с разбитым сердцем
I was stuck between a rock and a hard place Я застрял между молотом и наковальней
Now I’m in the Barclays, drinking all of Hov’s Chardonnay Теперь я в Barclays, пью все ховское Шардоне
Writing bars, in my desperado guitar case Написание тактов в моем футляре для гитары Desperado
Let’s make a toast Поднимем тост
Toast, yeah Тост, да
Make a toast Сделать тост
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Let’s make a toast Поднимем тост
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Don’t matter what you popping baby, just pop something Неважно, что ты хлопаешь, детка, просто хлопни что-нибудь
Make a toast Сделать тост
Hell is hot and only heaven knows Ад горяч, и только небеса знают
I never sweat, you on forever cold Я никогда не потею, тебе вечно холодно
If you ain’t getting paper, hope you taking notes Если у вас нет бумаги, надеюсь, вы делаете заметки
Fuck bread, made a loaf, now let’s make a toast К черту хлеб, испекла буханку, а теперь поднимем тост
Ok, it really means nothing if you make it close Хорошо, это действительно ничего не значит, если вы сделаете это близко
I made my own lane, that’s my favorite road Я сделал свой собственный переулок, это моя любимая дорога
I had to bend the rules just to break the code Мне пришлось изменить правила, чтобы сломать код
I dug myself up out this hole, that’s what made me whole Я вырыл себя из этой ямы, вот что сделало меня целым
Rolling woods, down in Hollywood, where they pay for souls Роллинг Вудс, в Голливуде, где они платят за души
Pay in gold, for this label clothes and these major roles Платите золотом за одежду этого лейбла и эти главные роли
Woah, if I don’t who gon break the mold Вау, если я не сломаю шаблон
No, I swear the paper never made me fold Нет, клянусь, бумага никогда не заставляла меня сгибаться
I disappear in a breath of smoke Я исчезаю в дуновении дыма
Your whole career need a stethoscope Всю вашу карьеру нужен стетоскоп
That new album needed life support Этот новый альбом нуждался в жизнеобеспечении
Bitch, you won the battle, couldn’t fight the war Сука, ты выиграл битву, не смог вести войну
Been a week I’ve been coming down Уже неделю я спускаюсь
Maybachs just to run around Maybach просто бегать
They mad I’m styling when I come around Они злятся, что я укладываюсь, когда прихожу
Shoutout to Pun I’m trying to live, I lost a hundred pounds Shoutout to Pun Я пытаюсь жить, я потерял сто фунтов
I just lost a hundred pounds, I’m tryna live Я только что сбросил сто фунтов, я пытаюсь жить
Ma-make a toast, yeah Ма-скажи тост, да
Let’s make a toast Поднимем тост
Make a toast Сделать тост
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
I mean, we can make a toast to that Я имею в виду, мы можем поднять тост за это
Let’s make a toast Поднимем тост
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Make a toast Сделать тост
Rest in peace Big Pun, Big L, B.I.G Покойся с миром Большой каламбур, Большой Л, БОЛЬШОЙ
Make a toast Сделать тост
Getting caught up with religious bands Связывание с религиозными группами
I guess I’ll never see my distant fam or my foreign bitch again Думаю, я больше никогда не увижу свою дальнюю семью или свою иностранную суку
(Switching hands) In the kitchen, hurt my wrist again (Меняя руки) На кухне снова повредил запястье
(different plan), watched my pops become a different man (другой план), смотрел, как мои попсы стали другим человеком
I turn a snowflake to an avalanche Я превращаю снежинку в лавину
I went and made a milli' from a milligram Я пошел и сделал милли из миллиграмма
Hidden hands, Ashley Graham’s out the caravan Скрытые руки, Эшли Грэм вышла из фургона
No more sharing rooms at the Sheraton Больше не нужно делить комнаты в Sheraton
Game filthy, tried to kill me for a kilogram Игра грязная, меня пытались убить за килограмм
Wave healthy, couldn’t stop it if you build a dam Волна здоровая, не мог остановить это, если вы построите плотину
Mattress on the floor I was staring at the ceiling fan Матрас на полу я смотрел на потолочный вентилятор
Almost died for this shit, and I’m still a fan Чуть не умер за это дерьмо, а я все еще фанат
The flow cardiac arrest, why kill em Поток остановки сердца, зачем убивать их
I could give them heart attacks for less Я мог бы устроить им сердечные приступы за меньшие деньги
Oh yeah, please pardon my success О да, прошу прощения за мой успех
Yall ain’t even sick you hypochondriacs at best Я даже не болен, вы ипохондрики в лучшем случае
Insomniac is prolly from molly that I ingest Бессонница, вероятно, от молли, которую я принимаю
Out of breath like I got a Pontiac on my chest Запыхавшись, как будто у меня на груди Понтиак
Cognac on my breath, falling back to prometh' Коньяк на моем дыхании, возвращаюсь к промету'
No wonder why you never even called back or just text Неудивительно, почему вы даже не перезвонили или просто не написали
I get the message tho, run game so professional Я понял сообщение, но запускай игру так профессионально
Unfazed on your pedestal Невозмутимый на пьедестале
One day never came, someday I’ma let it go Однажды так и не наступил, когда-нибудь я его отпущу
Another day another decimal Еще один день, еще один десятичный
Day ones, never tell, Sundays no confessional День первый, никогда не говори, по воскресеньям нет исповеди
Unchanged in my messy clothes Неизменный в моей грязной одежде
I’m forever cold, hell is hot and only heaven knows Мне вечно холодно, чертовски жарко, и только небо знает
Fuck bread, made a loaf, now let’s make a toast К черту хлеб, испекла буханку, а теперь поднимем тост
Toast, yeah Тост, да
Make a toast Сделать тост
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Make a toast, yeah Поднимите тост, да
Make a toast Сделать тост
Make a toast Сделать тост
Yeah, all of this shit so exaggerated Да, все это дерьмо так преувеличено
I mean her ass fat but its saturated Я имею в виду ее жирную задницу, но она насыщена
And now my third eye has been activated И теперь мой третий глаз был активирован
This shit ain’t really rap related Это дерьмо на самом деле не связано с рэпом
They couldn’t understand so I spoke it clearer Они не могли понять, поэтому я говорил яснее
Getting high to reflect, that shit is smoke and mirrors Поднимитесь, чтобы отразить, это дерьмо - дым и зеркала
Wait, just being honest with myself Подожди, просто будь честен с собой
I’m still doing this shit 'cause I made a promise to myself Я все еще делаю это дерьмо, потому что я дал себе обещание
That’s realЭто реально
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: