Перевод текста песни La Ville Inconnue - Édith Piaf

La Ville Inconnue - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Ville Inconnue, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - The Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

La Ville Inconnue

(оригинал)
Dans la ville inconnue
Je n’aime rien
Je prends toujours des rues
Qui vont trop loin
D’interminables rues
O?
je me perds
Des quais, des avenues
Et des boulevards d?
serts
Puis, entre deux maisons
J’entends le tintamarre
D’un long train sur un pont
Qui s’en va quelque part
Dans la ville inconnue
Soir et matin
Comme ce chien perdu
Je vais et je reviens
Il y a les passants
Qui ont l’air de vous fuir
Et qui n’ont pas le temps
De vous faire un sourire
Dans la ville inconnue
Quand vient la nuit
J’ai peur des murs tout nus
Des murs tout gris
J’ai peur de cet h?
tel
Au lit trop froid
Et du matin cruel
Qui me r?
veillera
Car je voudrais dormir
Dormir m?
me le jour
Avec mes souvenirs
Mes souvenirs d’amour
Dans la ville inconnue
Je pense?
toi
Mais toi, te souviens-tu
Encore un peu de moi …
(перевод)
В неизвестном городе
я ничего не люблю
я всегда хожу по улицам
кто зашел слишком далеко
бесконечные улицы
Где?
я потерялся
Набережные, проспекты
И бульвары г.
обслуживать
Потом между двумя домами
я слышу шум
Длинный поезд на мосту
Кто куда-то идет
В неизвестном городе
Вечер и утро
Как эта потерянная собака
я ухожу и возвращаюсь
Есть прохожие
Кто, кажется, убегает от вас
И у кого нет времени
Чтобы подарить тебе улыбку
В неизвестном городе
Когда наступает ночь
Я боюсь голых стен
Все серые стены
Я боюсь этого ч?
Телефон
В постели слишком холодно
И жестокое утро
Кто я?
гарантировать
Потому что я хочу спать
Спать м?
мне день
С моими воспоминаниями
Мои любовные воспоминания
В неизвестном городе
Я думаю?
ты
Но ты, ты помнишь
Еще немного обо мне...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf